he's earned

And the two things that Shylock has for his life, well three things, are his daughter, his religion, and the money that he's earned.
Y las dos cosas que Shylock tiene en su vida, bueno, las tres cosas, son su hija, su religión y el dinero que ganó.
The captain will have to admit that he's earned his rank.
Mi capitán, debe admitir que se ha ganado su rango.
So he's earned his distrust of the police.
Así que se ganó su desconfianza de la Policía.
He has earned the coat, just as he's earned the succession.
Se ganó el abrigo, así como se ganó la sucesión.
It was his job and I think he's earned it back.
Era su trabjo, y creo que se ha ganado el recuperarlo.
And he's earned a loyal following over the years.
Y ha ganado seguidores leales a lo largo de los años.
I guess he's earned his cookies for today.
Supongo que se ganó las galletas de hoy.
Perhaps he's earned himself a little study break.
Tal vez se haya ganado un pequeño descanso.
Everyone gets a tip, whether he's earned it or not.
Aquí todo el mundo recibe propina, aunque no se la hayan ganado.
I think he's earned a little trust.
Creo que se está ganando una pequeña confianza.
I'm pleased to hear he's earned your respect, Mr Weston, sir.
Me alegra oír que se ha ganado su respeto, señor.
He's exploiting the knowledge that he's earned through a lifetime's experience.
Está explotando el conocimiento acumulado durante una vida de experiencia.
No, he's letting the lesson he's earned get taught.
No, está dejando que aprenda solo la lección que se ha ganado.
So, you know, he's earned the pampering.
Así que, ya saben... se ganó estos cuidados.
I think he's earned a vacation.
Creo que se ha ganado unas vacaciones.
Don't you think he's earned it?
¿No cree que se lo ha ganado?
If you ask me, he's earned it.
Si me preguntas, se lo merece.
Look, he's earned that walk, okay?
Se ha ganado esa entrada, ¿de acuerdo?
I think he's earned it.
Creo que se lo ha ganado.
Well, he's earned it, right?
Bueno, se lo ha ganado, ¿no?
Palabra del día
el arroz con leche