he was not interested
- Ejemplos
Why the invite to his place if he was not interested? | ¿Por qué la invitan a su lugar si él no estaba interesado? |
When Yama offered him all kinds of things, Nachiketa said he was not interested. | Cuando Yama le iba ofreciendo todo tipo de cosas, Nachiketa decía que no estaba interesado. |
When I explained to him my idea he told me that he was not interested. | Cuando le expliqué, me dijo que no le interesaba. |
He used to say he was not interested in literature, only that he was always a writer. | Solía decir que no le interesaba la literatura, solo que siempre fue escritor. |
If he was not interested in reinstatement, why did he seek reinstatement through EOT? | ¿Si no le hubiera interesado la reincorporación, por qué la buscó por conducto del EOT? |
I tried to explain to him the proper guidelines for appeal, but he was not interested in having that conversation. | Intenté explicarle los pasos apropiados para una apelación, pero no estaba interesado en tener esa conversación. |
To my relief, he was not interested in arresting me but in giving me directions to the hotel. | A mi relevación, él no estaba interesado en el arresto de mí sino en darme direcciones al hotel. |
They approached Ludwig Boltzmann but he was not interested, and the same proved true for Heinrich Hertz. | Ludwig Boltzmann que se acercaban, pero no estaba interesado, y el mismo resultó cierto en el caso de Heinrich Hertz. |
To my relief, he was not interested in arresting me but in giving me directions to the hotel. | A mi relevación, él no estaba interesado en el arresto de mí sino en el donante me de direcciones al hotel. |
Craig would later reveal that he was not interested in the party but was persuaded by producer Barbara Broccoli to reconsider. | Craig revelaría más tarde que no estaba interesado en la fiesta, pero la productora Barbara Broccoli lo convenció para que lo reconsiderara. |
They had written a letter to the man, informing him about his entitlement to inheritance, whereupon he answered that he was not interested. | Ellos escribieron una carta al hombre, informándole que recibió una herencia, a lo que él contestó que no estaba interesado. |
While young, Seraphim had to help his parents in their store, but he was not interested in trade. | En los años de su juventud, San Serafín debió ayudar a sus padres en las tareas del negocio, pero el comercio no lo atraía. |
To Clinton, Cuba seemed to be a historic anachronism, a Jurassic Park phenomenon, but he was not interested in wiping that government off the face of the earth. | Cuba le parecía un anacronismo histórico, un fenómeno de Parque Jurásico, pero no estaba interesado en eliminar a ese Gobierno de la faz de la tierra. |
Marx's work, as he explained how capitalism operated, also insinuated the way in which it could be saved, something he was not interested in propitiating. | La obra de Marx, al explicar la forma en que funcionaba el capitalismo, insinuaba también la forma en que podía salvársele, algo que él no estaba interesado en propiciar. |
Later he said that he was not interested in the ministry, but only wanted to study theology for a year to satisfy his father, and then return to a scientific career. | Más tarde él dijo que no estaba interesado en el ministerio, sino que solamente quería estudiar teología por un año para satisfacer a su padre, y después regresar a su carrera científica. |
He did not have an emotional attachment to the flock, and at the face of danger, as soon as he was allowed, he fled; he was not interested in the fate of the sheep, but the salary. | No se sentía afectivamente ligado al rebaño y, ante el peligro, huía; no le interesaba la suerte de las ovejas, sino el salario. |
When Chandra was offered a chair at Cambridge in 1964 he replied by return that he was not interested, so turning down a position which as a young man he would have found the most desirable. | Cuando Chandra se le ofreció una cátedra en Cambridge en 1964, respondió por el retorno que no estaba interesado, así que dejar de lado una posición que de joven se habría encontrado el más deseable. |
Cornell's works were included in the first exhibition of Surrealist art in New York, but he never felt fully integrated in the group, as he was not interested in exploring sexuality or the subconscious in his art. | Sus obras se incluyeron en la primera exposición surrealista, aunque nunca se sintió plenamente integrado en el grupo, pues como artista no le interesaba explorar la sexualidad ni el subconsciente. |
At the meeting on 30 January between Varoufakis and the President of the Euro-group, Jeroen Dijsselbloem, the latter clearly indicated that he was not interested in the mandate that the Greek people had granted to the Tsipras government. | La reunión del 30 de enero entre Varoufakis y el presidente del Eurogrupo, Jeroen Dijsselbloem, indicaba claramente que este último se negaba a tener en cuenta el mandato dado por el pueblo griego al gobierno de Tsipras. |
But, as Clemente Villalobos owns a ranch in the Sierra Fría, in Aguascalientes, where you can also find the Coues subspecies, he was not interested in hunting one of this trophies, so he kindly let me have his Coues hunt. | Pero, como Clemente Villalobos es propietario de un rancho en La Sierra Fría de Aguascalientes, en donde también tenemos esta subespecie de venados, a él no le interesaba cazar uno y me cedió su cacería de Coues. |
