he was distraught

Popularity
500+ learners.
Understandably, he was distraught at what he'd done.
Comprensiblemente, estaba consternado por lo que había hecho.
Would you say he was distraught?
¿Diría que estaba desesperado?
When they told this to their father Jacob, along with the request that Benjamin be taken to Egypt, and that Simeon was now being held there, he was distraught.
Cuando relataron esto a su padre Jacob, junto con la petición que Benjamin debiera ser llevado a Egipto, y que Simeón ya era rehén allí, estaba afligido.
Cohen spoke to Mattis on Wednesday night and said he was distraught over Trump's Syria order, which he viewed as a desertion of America's allies, especially the Kurds.
Cohen habló con Mattis el miércoles por la noche y dijo que estaba consternado por la orden de Trump en Siria, que consideraba una deserción ante los aliados de Estados Unidos, especialmente los kurdos.
He was distraught, so I promised him that I'd take care of everything.
Él estaba perturbado, así que le prometí que me encargaría de todo.
He was distraught when he found out that you've taken all our research.
Se quedó consternado al saber que se llevaron nuestra investigación.
He was distraught at having to leave his wife and child behind in the North.
Lo angustiaba tener que dejar a su esposa y su hijo atrás, en el Norte.
He was distraught, and I left him alone so I could go and do research.
Estaba confuso, y lo dejé solo para ir a hacer mis consultas.
Quite the opposite. He was distraught.
Todo lo contrario Estaba angustiado.
He was distraught and felt hopeless about speaking out or seeing any way out of this misery.
Estaba angustiado y se sentía impotente para denunciar o ver una salida de esta miseria.
He was distraught, stayed up late, joined his wife in prayers, and eventually went to bed.
Estaba muy perturbado, se quedo despierto hasta muy tarde, oro con su esposa y por último se fue a la cama.
He was distraught by the conflict between the urge to be loyal to his own convictions and the conscientious admonition of dutiful submission to his parents; his supreme conflict was between two great commands which were uppermost in his youthful mind.
Estaba angustiado por el conflicto entre la necesidad de ser fiel a sus propias convicciones, y la exhortación de su conciencia a someterse obedientemente a sus padres; su conflicto supremo se encontraba entre dos grandes mandamientos que predominaban en su mente juvenil.
He was distraught by the conflict between the urge to be loyal to his own convictions and the conscientious admonition of dutiful submission to his parents; his supreme conflict was between two great commands which were uppermost in his youthful mind.
Lo perturbaba el conflicto entre el impulso de lealtad hacia sus propias convicciones y los dictados de su conciencia que le ordenaban sumisión a sus padres; este supremo conflicto se desarrollaba entre los dos grandes mandatos de suprema importancia en su mente juvenil.
He was distraught by the conflict between the urge to be loyal to his own convictions and the conscientious admonition of dutiful submission to his parents; his supreme conflict was between two great commands which were uppermost in his youthful mind.
Estaba consternado por el conflicto que se le planteaba entre el impulso a ser fiel a sus propias convicciones y la llamada de su conciencia a someterse obedientemente a sus padres; su mayor conflicto se hallaba entre los dos grandes mandamientos que predominaban en su mente juvenil.
He was distraught and raving.
Él estaba enloquecido y delirante.
Palabra del día
el estanque