he wants you to call him

He left his number, and he wants you to call him.
Dejó su número, y quiere que lo llames.
Niles called from the airport; he wants you to call him back.
Niles llamó desde el aeropuerto, él quiere que tú le llames.
That's what he told me he wants you to call him.
Así es como dice que quiere que lo llames.
But he wants you to call him.
Pero quiere que lo llames.
I call him Lionel, but he wants you to call him Patron.
Yo lo llamo Lionel, pero quiere que tú lo llames "patrón".
Your boss called and he wants you to call him right away.
Llamó tu jefe y quiere que le devuelvas la llamada lo antes posible.
Well, this A and R guy had to leave while you were still on... but he wants you to call him first thing tomorrow.
Este representante dijo que tenia que marcharse... pero quiere que le llames mañana a primera hora.
He wants you to call him as soon as you can.
Quiere que le llames tan pronto como puedas.
He wants you to call him as soon as you can.
Quiere que lo llame tan pronto como pueda.
He wants you to call him when you leave me.
Quiere que le hables cuando me dejes.
And this gentleman dropped by earlier. He wants you to call him.
Y antes vino un señor, que quiere que lo llames.
He wants you to call him immediately.
Quiere que lo llames de inmediato.
He wants you to call him back.
Quiere que lo llames de regreso.
He wants you to call him right away.
Quiere que lo llames inmediatamente.
He wants you to call him back.
Quiere que le devuelvas la llamada.
He wants you to call him right away.
Quiere que lo llames inmediatamente.
He wants you to call him.
Quiere que le llames.
He wants you to call him asap.
Quiere que lo llame enseguida.
He wants you to call him back.
Quiere que le llame.
He wants you to call him.
Quiere que lo llames.
Palabra del día
el hombre lobo