he wants to be alone

It's where he goes when he wants to be alone.
Es a donde va cuando quiere estar solo.
He likes to come here when he wants to be alone.
Le gusta venir cuando quiere estar solo.
No, I think he wants to be alone.
No, creo que quiere estar solo.
He says he wants to be alone with you.
Daphne, dice que quiere estar a solas contigo.
One day, we're one family, then the next day he wants to be alone.
Un día somos una familia, y al siguiente quiere estar solo.
Don´t you see that he wants to be alone?
Déjalo, ¿no ves que quiere estar solo?
Dad, do you think he wants to be alone or not?
Padre, ¿creéis que le gustaría estar solo?
He goes there when he wants to be alone and has headaches.
Va allí cuando tiene sus dolores de cabeza o quiere estar solo.
He says he wants to be alone.
Dice que quiere estar solo.
I think he wants to be alone.
Creo que quiere estar solo.
He said he wants to be alone.
Dice que quiere estar solo.
No, he wants to be alone.
No, quiere estar solo.
Maybe he wants to be alone.
A lo mejor quiere estar solo.
Ichigo says he wants to be alone.
Este respondiendole que quiere estar solo.
Usually, when a guy asks you on a date, it means he wants to be alone with you.
Normalmente, cuando un chico te pide una cita, significa que quiere estar a solas contigo.
Because the Professor doesn't care for such distractions, he wants to be alone, remember?
¿Por qué insistís? El profesor no quiere distracciones. Le gusta estar solo, ya lo sabéis.
He wants to be alone with his wife.
Quiere estar solo con su esposa.
He wants to be alone on the summits.
Él quiere quedarse solo en las cimas.
He wants to be alone with that bottle of his.
Quiere estar a solas con su botella.
He doesn't love you. He wants to be alone again with her.
No la ama, quiere volver a estar solo con ella.
Palabra del día
travieso