he turned into

Why was he turned into a ghost?
¿Por qué se volvió fantasma?
He turned into the boy something else.
Volvió el niño a otra cosa.
He didn't escape his father because he turned into him.
Él no escapó su padre porque se volvió hacia él.
In two years, he turned into a manatee.
En dos años, se ha convertido en un manatí.
In two years, he turned into a manatee.
En dos años, se ha convertido en un manatí.
He was in that cage when he turned into a man.
Estaba en esa jaula cuando se convirtió en hombre.
And then he turned into a flying monkey.
Y después se convirtió en un mono volador.
Oh, and he turned into an ostrich at the end, so...
Y al final, se convirtió en una avestruz, así que...
They said he turned into a wolf and disappeared into the fog.
Dijeron que se convirtió en un lobo y desapareció en la niebla.
For a few seconds he turned into a huge flame of white energy.
Durante unos segundos se convirtió en una enorme llama de energía blanca.
And then he turned into a werewolf.
Y entonces se convirtió en hombre lobo.
When he changed, he turned into a human.
Cuando cambió, se transformó en humano.
Simon is the man he turned into?
¿Simon es el hombre en el que se transforma?
He went so far under the water that he turned into a fish.
Se fue tan debajo del agua que... se convirtió en pez.
Because that's... what he turned into.
Porque eso es en lo que se convirtió.
Because he turned into you.
Porque el se convirtió en lo que eres tú.
Aw, he turned into the woods.
Oh, se metió en el bosque.
Actually, he turned into a gas station about two miles back, sir.
En realidad señor, se quedaron en una gasolinera hace unos tres kilómetros.
Especially at the end where he turned into a werewolf and nobody knew it.
Especialmente cuando se convirtió en hombre lobo y nadie lo sabía.
Aw, he turned into the woods.
Oh, se metió en el bosque.
Palabra del día
crédulo