he turned down
- Ejemplos
Lipschitz was quite happy at Bonn, however, and he turned down the offer from Göttingen. | Lipschitz fue muy feliz en Bonn, sin embargo, y rechazó la oferta de Göttingen. |
And he turned down, like, being a guy on Monday Night Football. | Y rechazó ser un comentarista de los partidos del lunes por la noche. |
But, last month he turned down an excellent job promotion because it would have required moving his office up to the tenth floor. | Pero el mes anterior rechazó un excelente ascenso de trabajo debido a que requería mudar su oficina hasta el décimo piso. |
At the end of January 2006, the Washington Nationals offered Sosa two different minor-league offers, both of which he turned down. | A finales de enero de 2006, los Nacionales de Washington le hicieron a Sosa dos ofertas diferentes de ligas menores, las cuales rechazó. |
The first offer of such a post came from the University of Durham but, preferring to go to Manchester to be with Max Newman, he turned down Durham before receiving any offer from Manchester. | La primera oferta de ese puesto fue de la Universidad de Durham, pero prefieren ir a Manchester para estar con Max Newman, rechazó Durham antes de recibir cualquier oferta de Manchester. |
He turned down $250,000 to play one Chess game at Caesar's Palace in Las Vegas and $3 million to play in a tournament in the Philippines. | Rechazó una oferta de $250,000.00 dlls. por jugar un juego de Ajedrez en el Caesar's Palace de Las Vegas, Nevada y $3 millones por jugar en un Torneo en Filipinas. |
No wonder he turned down a lovely lady like you | No es raro que rechazase a una mujer tan maravillosa como tú. |
But Cliff said that he turned down a job offer in Philadelphia last fall. | Pero Cliff dijo que había rechazado una oferta de trabajo en Filadelfia el pasado otoño. |
But Cliff said that he turned down a job offer in Philadelphia last fall. | Pero Cliff dijo que había rechazado una oferta de trabajo en Filadelfia el otoño pasado. |
When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | Cuando yo le pedí que me prestara algo de dinero, él rechazó mi petición. |
Yep - I agree about Sartre and was impressed when he turned down the Nobel Prize. | Yep - convengo sobre Sartre y fui impresionado cuando él dio vuelta abajo al premio Nobel. |
But he turned down that scholarship so he could stay home to help his family confront its problems. | Pero no aceptó esa beca para poder quedarse en casa a fin de ayudar a su familia a resolver sus problemas. |
Sepúlveda says he was offered several political jobs in Spain, which he says he turned down because he was too busy. | Sepúlveda dice que en España le ofrecieron varios trabajos políticos que habría rechazado por estar demasiado ocupado. |
On the recommendation of Jouvenet he was awarded a place at the French Academy in Rome, which he turned down. | Gracias a las recomendaciones de Jean Jouvenet le fue concedida una plaza en la Academia Francesa en Roma, que Jean-Marc rechazó. |
However when it was pointed out to him that he would receive far more publicity if he turned down the prize, he accepted it. | Sin embargo, cuando se le señaló que iba a recibir una publicidad mucho más si él rechazó el premio, lo aceptó. |
Göttingen approached Hurwitz and offered him the vacant chair only weeks after he had accepted the Zürich chair, but he turned down the offer. | Gotinga Hurwitz acercó y le ofreció la silla vacante solo semanas después de que había aceptado la presidencia Zürich, pero él rechazó la oferta. |
During his SNL tenure, Quinn was offered the role of Scott Evil in Austin Powers: International Man of Mystery by Mike Myers, which he turned down. | Durante su mandato SNL, Quinn fue ofrecido el papel de Scott Evil en Austin Powers: Hombre Internacional del misterio por Mike Myers, que él dio vuelta abajo. |
I wonder what people thought when he turned down his scholarship to the seminary and headed out of town. | Me pregunto lo que la gente dijo cuan- do él rechazó la beca que le ofrecieron para ingresar al seminario y se marchó del po- blado donde vivía. |
Among the first to join was Baltazar Cruz, who said he turned down a company incentive of 10,000 lempiras to quit the union's board of directors. | Entre los primeros en unirse estuvo Baltazar Cruz, quien dijo haber rechazado un incentivo de la empresa de 10,000 lempiras para que renunciara a la junta directiva del sindicato. |
After he turned down an offer from Dresden in February 1946, he accepted the professorship and directorship of a painting class in his hometown in March 1946. | Después de haber rechazado el ofrecimiento de un cargo en Dresde en febrero de 1946, en marzo del mismo año aceptó la cátedra y la dirección de un curso de pintura en su ciudad natal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!