he told me

But he was completely serious when he told me this.
Pero él estaba completamente serio cuando me lo contó.
The queen of Egypt is beautiful, as he told me.
La reina de Egipto es hermosa,... como él me dijo.
And he told me the plot of his new book.
Y me contó la trama de su nuevo libro.
Maria, that is not what he told me at —
María, eso no es lo que él me dijo en...
And he told me to go to the other room.
Y él me dijo que fuera a la otra habitación.
Yeah, that's exactly what he told me about you.
Sí, eso es exactamente lo que me contó de ti.
Well, he told me he was working on the car.
Bueno, me dijo que estaba trabajando en el coche.
Gabriel, when he told me that you were an acolyte.
Gabriel, cuando me dijo que tu eras un acólito.
When he told me the story, he was the giant.
Cuando me contó la historia, él era el gigante.
And from what he told me, that wasn't exactly easy.
Y por lo que me contó, no fue precisamente fácil.
Well, he told me he was working on the car.
Bueno, me dijo que estaba trabajando con el auto.
And then once in France he told me your real name.
Y luego una vez en Francia me dijo tu verdadero nombre.
He tell my father the story and he told me.
Él decía a mi padre la historia y me dijo.
Actually, he told me to buy something for myself.
En realidad, él me dijo para comprar algo para mí.
And in the end, he told me I saved damian.
Y al final, me contó que había salvado a Damian.
What he told me yesterday is a white lie.
Lo que él me dijo ayer es una mentira blanca.
When he told me the story, it was very profound.
Cuando me contó la historia, era muy profunda.
So he told me to go to the other room.
Así que me dijo que fuera a la otra habitación.
Yeah, he told me that you were working for him.
Sí, me contó que estabas trabajando para él.
Well, he told me that you wanted help with the inauguration.
Bueno, él me dijo que necesitaban ayuda con la inauguración.
Palabra del día
el portero