he sends me

Popularity
500+ learners.
Or talk to my son, because he sends me text messages.
O hablar con mi hijo, porque él me envía mensajes de texto.
But whenever he goes away, he sends me one of these.
Pero donde sea que vaya, me manda uno de estos.
But he calls me all the time and he sends me gifts.
Pero él me llama todo el tiempo y me manda regalos.
And he sends me out on this wild goose chase.
Y él me manda fuera En esta búsqueda sin sentido.
And if I ever sound unhappy, he sends me a check.
Y si no me ve contenta, me envía un cheque.
So naturally, I cannot wait to see what he sends me.
Así que no puedo esperar para saber qué me enviará.
Reading the letter that he sends me every month is quite funny.
Es muy divertido leer la carta que me envía cada mes.
All I know is sometimes he sends me some cases.
Solo sé que a veces me manda casos.
So then he sends me this message this morning.
Y me manda este mensaje esta mañana.
I get back and he sends me off again.
Vuelvo y él me envía de nuevo.
Everything I write, everything he sends me.
Todo lo que escribo, todo lo que él me envía.
If he sends me away tomorrow, will you take me back?
Si me rechazara mañana, ¿me aceptaréis de vuelta?
If he sends me good police, I might do good police work.
Si él me enviara buenos policías, podría hacer un buen trabajo.
And in return, he sends me this.
Y a cambio, me envió esto.
Now he sends me for the tools!
¡Ahora me manda por las herramientas!
When I'm in Rome he sends me somewhere good.
Siempre que voy a Roma me da alguna dirección.
No, he sends me a check every month.
No. Me envía los cheques todos los meses.
So he sends me flowers, every day.
Me manda flores, todos los días.
So, we switch to a private chat room, and he sends me this.
Entonces, fuimos a una sala de chat privada, y me mando esto.
And then he sends me this?
¿Y entonces me envió esto?
Palabra del día
el estanque