he sees me

You know what Mr. Goldstone says when he sees me?
¿Sabe lo que dice el Sr. Goldstone cuando me ve?
What's Oliver gonna say if he sees me here like this?
¿Qué va a decir Oliver si me ve aquí así?
Wait till he sees me with that new exchange student.
Espera a que me vea con el nuevo estudiante de intercambio.
When his hands bring my face to life, he sees me.
Cuando sus manos hacen vivir mi rostro, él me ve.
I think he sees me as the whole package.
Creo que él me ve como el paquete completo.
I won't move from here until he sees me.
No me moveré de aquí hasta que el me vea.
When he sees me I want you to keep walking.
Cuando él me vea quiero que continúes caminando.
When he sees me I want you to keep walking.
Cuando él me vea quiero que continues caminando.
When he sees me this Friday, I will be a source of relief.
Cuando me vea este viernes, seré una fuente de alivio.
Make sure he sees me, that's the main thing.
Asegúrate de que me mira. Eso es lo más importante.
And he comes around the car, and he sees me lying there.
Y se acerca al auto, y me ve tirado ahí.
You think once he sees me, he won't be interested?
Crees que cuando me vea, ¿no esté interesado?
But today he sees me in the market and doesn't recognize me.
Pero hoy le vi en el mercado y no me reconoció.
I won't move from here until he sees me
No me moveré de aquí hasta que el me vea.
He will come back once he sees me.
Él va a volver una vez que me ve.
Once he sees me, he'll know he n trust you.
Una vez que me vea, sabrá que puede confiar en ti.
The man's gonna pay me the next time he sees me.
El hombre me va a pagar la próxima vez que me vea.
My sergeant, he sees me, he find out I didn't fight.
Mi Sargento me ve, saber que yo no luchar.
If he sees me, all he says is that he is tired.
Si me ve, todo lo que dice es que está cansado.
If he sees me, it'll be the last thing he ever sees.
Si me ve, será la última cosa que vea.
Palabra del día
el acertijo