said
-dicho
Participio pasado desay.Hay otras traducciones para esta conjugación.

say

Yes, but he said the operation was very well planned.
Sí, pero dijo que la operación estaba muy bien planeada.
When Bogdan gave me the name, he said something else.
Cuando Bogdan me dio el nombre, dijo algo más.
The troops have eight ports of entry to cover, he said.
Las tropas tienen ocho puertos de entrada para cubrir, dijo.
That is exactly what he said the last time.
Eso es exactamente lo que dijo la última vez .
Then he said in the synagogue that He was the Messiah.
Luego dijo en la sinagoga que Él era el Mesías.
Yeah, he said you danced at one of his clubs.
Sí, dijo que bailaste en uno de sus clubes.
You know what he said when the first V2 hit London?
¿Sabes lo que dijo cuando el primera V2 golpeó Londres?
Well, he said that the Earth has a new destiny.
Bueno, dijo que la Tierra tenía un nuevo destino.
And that Dr. Asthana... you don't know what he said.
Y eso Dr. Asthana... no sabe lo que dijo.
Yeah, he said he wasn't done seeing the north yet.
Sí, dijo que no estaba acabado viendo el norte todavía.
He isn't a colonist... or at least, so he said.
Él no es un colono... o al menos, eso dijo.
The other day, he said it was literally 1,000 degrees.
El otro día, dijo que estábamos literalmente a 1000 grados.
But he said he is still considering voting for Obama.
Pero dijo que él todavía está considerando votar por Obama.
This, he said, is really important in the poker world.
Esto, dijo, es muy importante en el mundo del poker.
Thomas, he said that this guy lives in the campsite.
Thomas, dice que éste tipo vive en el campamento.
Yeah, he said I should be rewarded for my integrity.
Sí, dijo que debería ser recompensada por mi integridad.
You heard what he said, the place is sealed off.
Ya oíste lo que dijo, el lugar está bloqueado .
I met with the Chief, and he said absolutely not.
Me reuní con el Jefe, y dijo que absolutamente no.
But that's what he said he was going to do.
Pero eso es lo que dijo que iba a hacer.
No, he said that the trial was your best shot.
No, dijo que el ensayo clínico era tu mejor opción.
Palabra del día
el espantapájaros