he realizes

In conscious evolution man is not going to become; he realises his being.
En la evolución consciente el hombre no ha de llegar a convertirse -- realiza su ser.
Then he realises that there are the two natures, the old and bad one and the new one.
Luego comprende que hay dos naturalezas: la vieja e irreparable, y la nueva, las cuales se oponen entre sí.
The requirement for permits, he realises, protects him from anyone else trying to do the same thing.
No obstante, reconoce que la obligación de contar con permisos lo protege de aquellos que quisieran dedicarse a la misma actividad.
After the fall of the regime, when he reappears on stage, he realises he was betrayed by the person he most admired, his mentor and friend.
Tras la caída del régimen, cuando reaparece en la escena, descubre que fue traicionado por la persona que más admiraba, su mentor y amigo.
After I show him the photo and he realises that I'm not a danger to national security he lets me go on my way unhindered.
Después de que le muestro la foto y de asegurarse que no pongo en peligro la seguridad nacional, me deja seguir sin problemas.
As he realises the severity of Lio's disabilities and that she is always going to need special care, the struggle takes him to breaking point.
Konrad repara entonces en la gravedad de la invalidez de Lio y en que siempre va a necesitar atención especial, un conflicto que lleva sus fuerzas al límite.
It is permissible for a man to cancel a proposal if he finds justification for doing so, such as if he realises that the girl is not suitable for him, so how about if the proposal has not been made?
Es permisible para un hombre cancelar una propuesta de matrimonio si encuentra razones que lo justifiquen, tal como si siente que esa muchacha no será apropiada para él, entonces, ¿cómo será si la propuesta aún no fue hecha?
He realises that a trial really is about to begin.
Igor comprende que, en efecto, va a empezar un juicio.
He realises the inter-relation existing between the two schemes and the vast dual purpose is revealed to him.
Comprende la interrelación existente entre los dos esquemas y se le revela el vasto propósito dual.
He realises by direct knowledge those things that should be realised by direct knowledge.
Logra a través del conocimiento directo aquellas cosas que deberían ser logradas a través del conocimiento directo.
He realises the meaning and source of energy, and can begin to wield power with scientific accuracy and direction.
Comprende el significado y la fuente de energía y puede empezar a manejar el poder con precisión y dirección científicas.
He realises that he is paying in a few short lives all the karmic obligations accumulated during his past, and that the payments must be correspondingly heavy.
Comprende que ha de satisfacer en brevísimas existencias todas las obligaciones Kármicas acumuladas en su pasado, y que la cuantía de los pagos acrece en proporción a la premura del vencimiento.
He realises that his future lives depend on his own exertions, and that the law which brings him pain will bring him just joy as inevitably if he sows the seed of good.
Comprende que sus existencias futuras dependen de sus propios esfuerzos, y que la ley que le proporciona sufrimiento le dará igualmente la dicha si siembra la semilla del bien.
With me, there's always distance and he realises.
Conmigo, siempre hay distancia y se da cuenta.
The situation is more dangerous than he realises.
La situación es más peligrosa de lo que él se imagina.
When no one realises that I need a hug, he realises.
Cuando nadie advierte que necesito una caricia, él se da cuenta.
And when he realises that, it'II be too late.
Y cuando se de cuenta, será demasiado tarde.
But he realises he's a mess.
Pero él se da cuenta que es un lío.
At last he realises that this is no place for him.
Al final se da cuenta de que este no es lugar para él.
Once he realises he can't bluff me.
Una vez se dé cuenta que no puede engañarme.
Palabra del día
el hombre lobo