provocar
Pero no te he provocado. | But you're not provoked. |
Pero no te he provocado. | But you're not provoked. |
Ya... Pero tú sabes que esta guerra no la he provocado yo. | You seem to forget that we did not start this war. |
Yo no he provocado ese miedo. | I did not put that fear there, he did. |
Nunca he provocado a nadie. | I would never provoke anyone. |
Yo no he provocado esto. | I-I... I didn't do this. |
¿Crees que lo he provocado? | You think I did it on purpose. |
¿Qué, te crees que he provocado el movimiento de tierra? | What, you think I made the earth move? |
Soy Yo mismo que he provocado tu salida. | I am Me same that your departure I have provoked. |
Les mintieron, yo nunca he provocado una masacre. | They lied to you, I never made an atrocity. |
Es mi única excusa a todo el mal que he provocado. | And that is my only excuse for the trouble I've made you. |
Mirad, me sabe muy mal todo el lío que he provocado. | Look, I am truly sorry for the mess I caused. |
Había que poner fin a esto y es lo que he provocado. | This had to be terminated, and this I have instigated. |
¿Por qué has dicho que yo lo he provocado? | Why did you say I did this? |
Solo lo he provocado, aún no se ha producido. | It's only been induced. It hasn't happened yet. |
Permítame contestar la pregunta de otra forma, tal vez he provocado una cierta confusión. | Let me answer the question in another way, perhaps I have caused some confusion. |
Sé que te he provocado mucho dolor. | I know how much pain I've caused you. |
Le he provocado miles de veces. | I've provoked him a thousand times. |
Lo he provocado, a David no puede ni verlo. | I provoked him. He can't stand David. |
Pero miren, lo he provocado, ¿de acuerdo? | But, look, I provoked him, okay? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!