Se sabe bien que nunca os he privado de mí. | They know that I never denied any favors. |
Nunca le he privado de nada. | I never deprived her of anything. |
La he privado de su computadora, de su teléfono y de salidas. | No more computer, mobile phone, no going out. |
Yo misma me he privado de cosas para que él nunca pasara frío o hambre. | I've gone without things myself'... so that he wouldn't ever be cold or hungry. |
En esas ocasiones no me he privado de expresarles mi opinión de que Uds., ahora mismo, tienen dos graves problemas. | On those occasions I did not express my private opinion that you, now, have two serious problems. |
Durante mucho tiempo me he privado del vino y ahora el vino me está haciendo una broma. | For a long time I've deprived my body of wine, but now wine is making a joke of me. |
Si las personas se parecen a sus opciones, dime, Heldur, entonces a quién me parezco, que los he privado a ustedes dos de la oportunidad de volver a ver esas flores de nuevo. | If people look like their choices then tell me, Heldur, who do I look like, that I took the two of you the chance to see those blossoms once again? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!