he plays in
- Ejemplos
To this day, he plays in the Maly Theater. | A día de hoy, que interpreta en el Teatro Maly. |
My husband has a different woman in every city he plays in. | Mi esposo tiene una novia en cada ciudad que juega. |
And he plays in a basketball team. | Y juega en un equipo de baloncesto. |
We're just sitting back relaxing while he plays in his baby prison. | Nos sentamos y nos relajamos mientras juega en su prisión de bebé. |
For many years he plays in the baroque orchestras Collegium Aureum and La petite Bande. | Ha tocado durante muchos años en las orquestas barrocas Collegium Aureum y La petite Bande. |
I also do it to express my gratitude for the role he plays in my life. | También lo hago para expresar mi gratitud por el papel que juega en mi vida. |
The narrator is plagued with guilt over the part he plays in perpetuating the treatment of the Burmans. | El narrador está plagado de culpa por la parte que juega en la perpetuación del tratamiento de los burmanes. |
Also from September of the 2004 he plays in the Charanga The Crisis directed by the renowned Venezuelan percussionist G. Rosales. | Además desde septiembre del 2004 toca en la Charanga La Crisis dirigida por el renombrado percusionista venezolano G. Rosales. |
This coming Saturday the 10th could debut as Atletico player if he plays in the friendly against Las Palmas. | Este próximo sábado día 10 podría debutar como futbolista del Atlético en el amistoso que disputarán contra Las Palmas. |
Others are even more openly critical of Aristide and cast more doubts on the role he plays in Haiti's political circles. | Otros son aún más abiertamente críticos de Aristide y siembran más dudas respecto del papel que él desempeña en los círculos políticos haitianos. |
He is a highly-focused and very consistent player who often places high in the money in a lot of the tournaments he plays in. | Es un jugador con mucha concentración y muy consistente, que suele terminar bien posicionado en los torneos que juega. |
I am sufficiently acquainted with Comrade Bordiga, and value him highly enough to understand the exceptional role he plays in the life of your faction. | Conozco y valoro al camarada Bordiga lo suficiente como para apreciar el papel excepcional que desempeña en la vida de su frac ción. |
The player receives VIP points when he plays in the bingo room, or on the slot machines, keno or video poker. | El jugador recibe puntos del VIP cuando él juega en el cuarto del bingo, o en las máquinas de ranura, el keno o el póker del vídeo. |
We would particularly like to express our support to the Secretary-General and to the role he plays in conducting the affairs of this Organization. | En particular, quisiéramos declarar que respaldamos al Secretario General y el papel que desempeña en la gestión de los asuntos de la Organización. |
If you're still wondering who is Ego the Living Planet, check out IGN's breakdown of the Marvel character and what role he plays in the MCU. | Si tienes dudas sobre quién es Ego the Living Planet, mira la explicación del personaje de Marvel y el papel que juega en el UCM. |
Returning to the work and the leadership of Bob Avakian, and the role he plays in the world, as you have said, this is very contended. | Pregunta: Retomando la obra y la dirección de Bob Avakian, y el papel que él juega en el mundo, como has dicho, todo eso se disputa mucho. |
Primarily, he plays in home games with family members, concentrating most of his time on family after having run a printing company for 30 years. | Mayormente, juega partidas hogareñas con parientes y concentra la mayor parte de su tiempo en su familia luego de haber estado al frente de una imprenta durante 30 años. |
Each national player will also get a memorable moment when he makes his debut with a national team, and another one each time he plays in a World Cup semifinal or final. | Cada jugador de Nacional también tendrá un momento memorable cuando hace su debut con una selección nacional, y otro cada vez que juegue una semifinal o una final de Copa Mundial. |
His day to day life is spent with his friends, his girlfriend, who he came here with, and the basketball team he plays in, much like he did before his trip. | Su día a día transcurre entre sus amigos, su novia, con la que vino aquí, y el equipo de baloncesto en el que juega, tal y como hacía antes de este viaje. |
The different kinds of music he plays in this record are Tangos, Bulerías, Fandangos, Tientos and Rumbas. His interest in music turned him into a several instruments player, when he is composing, recording and producing. | Los palos que toca en este disco son los tangos, bulerías, fandangos, tientos y rumbas.Su inquietud por la música lo ha convertido en multinstrumentista, a la hora de componer, grabar y producir. |
