he pasado tiempo

Ahora, he pasado tiempo en varias carreras alrededor del mundo.
Now, I've spent time at various race courses around the world.
Ya sabía que he pasado tiempo en la tienda de Rick.
You already knew that I spent time in Rick's tent.
Nunca he pasado tiempo con alguien que yo considerara un amigo.
I have never spent time with someone I would consider a friend.
Mira, yo he pasado tiempo con Nick.
Look, I've spent time with Nick.
Yo también he pasado tiempo en la sonda.
I've spent some time in the landers too.
Ya he pasado tiempo más que suficiente en cama.
I've spent enough time in bed.
Pero no he pasado tiempo con él.
But I don't even get any time with him.
Mire, lo que quiero decir es que he pasado tiempo con Vivian, ¿ok?
Look, all I'm saying is that I've spent time with Vivian, okay?
Mire, lo que quiero decir es que he pasado tiempo con Vivian, ¿vale?
Look, all I'm saying is that I've spent time with Vivian, okay?
Mira, lo único que digo es que yo he pasado tiempo con Vivian, ¿de acuerdo?
Look, all I'm saying is that I've spent time with Vivian, okay?
Lo reconocí porque he pasado tiempo buscando conocerle.
I knew Him because I'd spent time seeking to know Him.
Estás celosa porque he pasado tiempo con ella y ayudándola con su carrera, y tú tienes que trabajar en eso.
You're jealous that I've been spending time with her and helping her with her career, and... and you need to work through that.
Sarah Tew/CNET Ahora que he pasado tiempo con ambos teléfonos durante semanas, prefiero el iPhone X, que es más amigable y manejable para la vida cotidiana.
Sarah Tew/CNET Now that I've lived with both phones for weeks, I prefer the more hand-friendly iPhone X.
No he recorrido todo el mundo, pero he ido a muchos lugares y he pasado tiempo en muchos lugares diferentes.
I haven't been all around the world, but I've been to a bunch of places and I've spent time in a lot of different places.
Esto es porque vivo en una comunidad donde hay muchas familias con niños de todas las edades, algunos de los cuales he pasado tiempo con y cuidó durante eventos sociales o visitas familiares.
This is because I live in a community where there are many families with children of all ages, some of which I have spent time with and looked after during social events or family visits.
Nueva York está siendo genial — He visto a viejos amigos, comido en restaurantes geniales, he ido al teatro, he cocinado un montón, he pasado tiempo con mi familia y conectado con gente de una organización benéfica con la que estoy trabajando.
New York has been great—I've gotten to see old friends, eat at great restaurants, see theatre, do a lot of cooking, spend time with my family, and connect with people on a non-profit project that I'm working with.
He pasado tiempo con políticos y sus amigos, ellos hacen cosas extrañas.
I've spent time with politicians and their friends. They do strange things.
He pasado tiempo en la India y en Asia y practico meditación.
I've spent time in India and Asia, and I practice meditation.
He pasado tiempo con tu comandante.
I spent time with your commander.
He pasado tiempo con él.
I've spent time with him.
Palabra del día
el espantapájaros