he oido eso

Oh, si me dieran 5 centavos por cada vez que he oido eso.
Oh, if I had a nickel for every time I heard that.
Voy a fingir que no he oido eso.
I'm gonna pretend I didn't hear that.
Voy a fingir que no he oido eso
I'm gonna pretend I didn't hear that.
Seguro, ya he oido eso antes.
Sure, I've heard that before.
Si, he oido eso antes.
Yeah, I heard that before.
Yo nunca he oido eso.
I've never heard of that.
Cuantas veces he oido eso.
How many times I heard this.
Ya he oido eso antes.
I've heard that before.
¡¡No pienses que no he oido eso!
Don't think I didn't hear that!
Lo siento... no he oido eso
I'm sorry... I didn't hear that.
Hemos vivido juntos durante un año. Voy a fingir que no he oido eso.
We've been living together for a year. I'm going to pretend I didn't hear that.
Bien, sí tuviera un dólar por cada vez que he oido eso yo... bueno, tendría un dólar.
Oh yeah? Well, if I had a dollar for every time I heard that speech I'd... well, I'd have a dollar.
A Yo he oido eso anteriormente y así como es una nocion popular, yo siempre refiero a la gente al hecho de que en Daniel 2:41-43 el profeta estaba describiendo una mezcla de hierro con barro la cual es debil y no puede permanecer unida.
A I've heard this before and while it's a popular notion, I always refer people to the fact that in Daniel 2:41-43 the prophet was describing a mixture of iron and clay that's weak and cannot remain united.
He oido eso. Dijo que lo ha oido.
I heard that. He said he heard that.
He oido eso ya antes.
I've heard that before.
He oido eso, hombre.
I hear that, man.
¿Cuántas veces he oído eso en mi vida?
How many times have I heard that in my life?
Nunca he oído eso antes, pero que tengas una buena noche.
I've never heard that before, but have a nice night.
Esta es la primera vez que he oído eso, señor.
This is the first I've heard of it, sir.
En todos mis años de cacería, nunca he oído eso antes.
All my years of hunting, I never heard that before.
Palabra del día
la uva