he needs help

A father who's willing to admit when he needs help.
Un padre que esté dispuesto a admitir que necesita ayuda.
Because grandpa bought a home... and he needs help from the family.
Porque el abuelo compró una casa... y necesita ayuda de familia.
We haven't got time for an ambulance, he needs help now.
No hay tiempo para una ambulancia, necesita ayuda ya.
But you need protection, and he needs help.
Pero necesitas protección, y él necesita ayuda.
Just stand behind the door and ask if he needs help.
SÓLO PONTE detrás de la puerta y preguntar si necesita ayuda.
The child is not confident, and he needs help.
El niño no está seguro, y necesita ayuda.
But if Paul is in trouble, he needs help.
Pero si Paul tiene problemas, necesita ayuda.
He kept saying he was Constantino, he needs help.
El siguió diciendo que es Constantino, él necesita ayuda.
It may even she did not realize that he needs help.
Puede incluso no se dio cuenta de que necesita ayuda.
And if he does have this sickness, he needs help.
Y si tiene esa enfermedad, necesita ayuda.
Your son is ill, and he needs help.
Tu hijo esta enfermo, y necesita ayuda.
If that is true, help him where he needs help.
Sí eso es verdad, ayudalo en lo que necesita.
Try and talk to him, I guess, see if he needs help.
Intentar hablar con él, supongo, ver si necesita ayuda.
Coogan is in serious trouble, and he needs help.
Coogan está en un lío y necesita ayuda.
And he needs help to find his voice.
Y necesita ayuda para encontrar su voz.
But I am because he needs help and I'm a doctor.
Pero yo sí porque necesita ayuda y soy médica.
He kept saying he was constantine, he needs help.
El siguió diciendo que es Constantino, él necesita ayuda.
And one place where he needs help is in the judicial system.
Y donde necesita ayuda es en el sistema judicial.
And we don't ask who a man is if he needs help.
Y no pedimos explicaciones a un hombre que necesita ayuda.
But he needs help and you're his friend.
Pero alguien tiene que ayudarle, y usted es su amigo.
Palabra del día
la almeja