he metido
-I have put
Antepresente para el sujetoyodel verbometer.

meter

Pero, mire, no me he metido en problemas desde entonces.
But, look, I haven't been in any trouble since then.
No me he metido en la tina y me ha pegado.
I wouldn't ride in the tub and he hit me.
No sé cómo me he metido en esto.
I don't know how you got me mixed up in this.
¿Has visto como la he metido bajo la carpeta?
Did you see it went under the folder?
No me he metido en lios ni nada parecido.
I haven't been in any trouble or anything.
No me he metido con ninguno de ustedes.
I haven't gone there with either of you.
Yo me he metido en esto, y voy a salir de ello.
Got myself into this, I'm gonna get myself out of it.
No me he metido al agua desde entonces.
I haven't been in the water since.
Ni me he metido en el marcador.
I haven't even gotten on the scoreboard.
No, he metido mi móvil en la bolsa.
No, I put my cell phone in the bag.
Y lo siento si... si te he metido en problemas.
And I'm sorry if... if I got you in trouble.
No, no puedes porque los he metido en la lavadora.
No, you can't, 'cause I put them in the wash.
Creo que me he metido un poco bajo tu piel.
I think I got under your skin a little bit.
Lo he metido en ese plan, el primero de la lista.
I've got him onto that scheme, top of the list.
Está bloqueado, pero he metido mi pen-drive en él.
It's locked, but I've got my ironclad plugged in.
Me he metido dos veces en el mismo Bar Mitzvah.
I've walked into the same Bar Mitzvah twice now.
Esta mañana he metido aquí 20.000 $ para ti.
This morning I put $ 20,000 here for you.
Me he metido en tu cabeza y ahora te entiendo.
I put myself in your position and now I understand.
Me he metido dos veces en el mismo Bar Mitzvah.
I've walked into the same Bar Mitzvah twice now.
Sí, creo que me he metido en uno de esos.
Yeah, I think I've gotten myself into one of those already.
Palabra del día
tallar