he is there

Popularity
500+ learners.
Who goes there when he is there?
¿Quién viene con él cuando llega hasta nosotros?
If he is there, then this is a crime scene.
Si está ahí, entonces es la escena de un crimen.
We know he is there to deliver the pizza.
Sabemos que él está allí para entregar la pizza.
A Vaisnava never fails, he is there to help us.
Un vaishnava nunca falla, él está allí para ayudarnos.
You are not the same as when he is there.
Tú no eres la misma desde que él está aquí.
So easy - you almost forget that he is there!
Tan fácil, ¡casi olvidas que él está allí!
He stole the power of the government, and he is there illegally.
Se robó el poder del gobierno, y él está allí ilegalmente.
If he is there for them, then they can be called happy.
Si está ahí para ellos, entonces pueden ser declarados dichosos.
What're you gonna say if he is there?
¿Qué vas a decir si él está allí?
Even in these dark valleys of life he is there.
También en estas cañadas tenebrosas de la vida Él está allí.
Rikki-tikki realizes he is there and attacks.
Rikki-tikki se da cuenta de que está allí y ataca.
When we think of Narada, he is there.
Cuando pensamos en Narada, él está ahí.
And when he is there, what is there left to fight?
Y cuando se haya ido... ¿qué queda para luchar?
Nobody would be even moving if he is there.
Nadie se mueve siquiera cuando él está allí.
The Captain of the Guards asks Isaac why he is there.
El Capitán de la Guardia le pregunta a Isaac por qué está allí.
Eventually, Aphrodite realizes he is there, and rushes back to retrieve him.
Finalmente, Afrodita advierte que él está allí, y corre a recuperarle.
If we believe in Him, he is there.
Si creemos en Él, él estará aquí.
We cannot pull him out from swamp waters, but he is there.
No podemos sacarlo del pantano, pero está ahí.
I will definitely believe that he is there.
Definitivamente voy a creer que él está allí.
The moment we think of him he is there.
En el momento en que pensamos en Él, está allí.
Palabra del día
la miel