introducir
Ni siquiera he introducido a mí mismo. | I haven't even introduced myself. |
Recientemente he introducido a un amigo al Budismo Nichiren Shoshu, y está interesado en practicar. | I have recently introduced a friend to Nichiren Shoshu Buddhism, and he is interested in practicing. |
¿Qué debo hacer si no he introducido correctamente mi contraseña de PayPal? | What should I do if I did not enter the correct password on my PayPal account? |
David Shainberg: Si sé que hay observación sin el observador, ya he introducido un observador. | If I know that there is observation without the observer, I have already introduced an observer. |
Por eso, en la presente edición, he introducido esta continuación como capítulo cuarto. | I have therefore included this continuation as the fourth article in the present new edition. |
Oh, ya he introducido estos. | I've already entered these. |
Cuando se trata de intereses, simplemente he introducido algunas palabras clave que están relacionadas con el producto hipotético. | When it comes to interests, I just entered some keywords that are related to the hypothetical product. |
No sé lo que ha pasado, pero le doy mi palabra de que yo no he introducido eso ahí. | I do not know what happened, but you have my word that I did not do it. |
Yo ya he introducido el tema con los altos cargos de la Santa Sede que he visitado, pidiéndoles su aportación. | I have already brought up the matter with the top officials of the Holy See that I have visited, asking for their contribution. |
Deliberadamente no he introducido cambios, no porque opine que es tan amplio, sino porque considero que ya se verá si es demasiado limitado en el momento de la evaluación. | I have not made any changes on purpose, not because I think the budget is generous but because I think that it will appear from the reports whether the budget is too tight. |
Por consiguiente, he introducido un texto mediante el que se trata de enviar una señal clara en el sentido de que la Conferencia verdaderamente está dedicada a comprender la perspectiva de las numerosas naciones excluidas y responder a ésta. | I have accordingly introduced language that seeks to send a clear signal that the Conference truly is dedicated to understanding and responding to the perspective of the many excluded nations. |
He conseguido establecer exenciones para los pequeños fabricantes de vehículos especializados, en particular ambulancias, y también he introducido el concepto de familias de vehículos para agrupar a los miles de vehículos fabricados en diferentes variantes. | I have managed to secure exemptions for small manufacturers of specialist vehicles, in particular ambulances, and have also introduced the concept of families of vehicles in order to group together the thousands of vehicles produced in different derivatives. |
Ya he introducido el Hyundai super Comboy aka Super Nintendo con mi pequeña colección de juegos para mis lectores franceses aquí y aquí y ahora ha llegado el momento de introducir a la Samsung Super Gam * Boy! | I've already introduced the Hyundai Super Comboy aka Super Nintendo with my small collection of games to my French readers here and here and now the time has come to introduce you to the Samsung Super Gam*Boy! |
El formulario de registro no acepta los datos que he introducido. | The registration form does not accept the data I provided. |
Aún no hemos hablado de las garantías que he introducido. | We haven't talked about the safeguards I've introduced. |
¿Puedo editar los datos de una carga que he introducido? | Can I change the details of a load that I have entered? |
¿Puedo eliminar una solicitud de envío que he introducido por error? | Can I delete a shipping request that I have entered by mistake? |
Se puede ver aquí que ya sabe que he introducido una página web. | You can see here it already knows that I've entered a website. |
En un corcho he introducido una de vuestras barras magnéticas. | I hid one of your rod magnets lengthwise in a cork. |
Me he introducido en el cuerpo de tu esposa. | I have taken possession of your wife's body. |
