ignorar
| Yo siempre he ignorado esa llamada, hasta ahora. | I've always ignored that call, till now. | 
| Realmente he ignorado a mi voz interior. | I've really ignored my inner voice. | 
| No he ignorado el daño causado por las versiones patológicas de naranja (el mal meme naranja, o MMN). | I have not ignored the damage caused by the unhealthy versions of orange (the mean orange meme, or MOM). | 
| También he ignorado en el debate la posibilidad de que hay otras obras de construcción de la misma clase de enlaces entrantes. | I've also ignored in this discussion the possibility that there are other sites building the same kind of inbound links. | 
| No he ignorado nada conocido por mí y he presentado lo que sé tan verazmente como soy capaz. | I have not ignored anything known to me and I have presented what I know as truly as I am able. | 
| No he ignorado el hecho de que Irving afirmó que las conclusiones de Leuchter se repitieron en un informe de Germar Rudolf. | I have not overlooked the fact that Irving claimed that Leuchter's findings have been replicated, notably in a report by Germar Rudolf. | 
| Desde que adquirí ese entendimiento, a veces he ignorado lo que aprendí y me he aferrado a las creencias que he tenido desde mi niñez, y otras veces me he desprendido de creencias que sé son humanas y no divinas en su origen. | Since gaining such understanding, I have at times ignored what I learned and clung to beliefs held since childhood, and other times I've shed beliefs that I know to be human rather than divine in origin. | 
| Un poco, pero... no pasa nada, le he ignorado. | A little bit. It doesn't matter, I ignored him. | 
| Yo no puedo decir que alguna vez te he ignorado T'Pol... | I can't say I've ever ignored you, T'Pol. | 
| Soy un hombre de ideas, y he ignorado mi mayor ventaja. | I am an idea guy, and I've been ignoring my greatest resource. | 
| Lo he ignorado y ahora si quieres. | I've withheld and now you want. | 
| Te he ignorado y he sido impaciente, pero te necesito, amiguito. | I've ignored you and I've been impatient, but I need you, buddy. | 
| IE reemplazaba los saltos de línea por espacios así que lo he ignorado. | IE replaces line feeds with spaces, so I simply ignored it. | 
| Confieso que te he ignorado. | I confess that I have ignored you. | 
| A propósito la he ignorado, porque en última instancia, es la pregunta equivocada. | I've purposely ignored it, because ultimately, it's the wrong question to ask. | 
| No lo he ignorado, es solo que a mí no se me da. | I haven't ignored it, it just doesn't come as easy to me. | 
| Confieso que te he ignorado. | I confess I have ignored you. | 
| Si bien yo he ignorado estas meta etiquetas, no significa que tú también lo tengas que hacer. | While I ignored these meta tags, it doesn't mean you have to. | 
| Sé que los he ignorado. | I know I've been neglecting both of you. | 
| También las he ignorado. | I ignored that, too. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
