he hurt you

Popularity
500+ learners.
Joe, did he hurt you in the first round?
Joe, ¿él te lastimó en el primer asalto?
All this time, with Bass, did he hurt you?
Todo este tiempo, con Bass, ¿te ha hecho daño?
Well, maybe he hurt you when you looked at him.
Tal vez ya te hizo daño cuando lo miraste.
I know that he hurt you, but he didn't mean to.
Sé que te lastimó, pero nunca tuvo la intención.
Well, this someone at school, did he hurt you?
¿Esta persona de la escuela te hizo daño?
If he hurt you, we can get you out of here. I promise.
Si te hirió, podemos sacarte de aquí lo prometo.
And has he hurt you any place else?
¿Y te ha hecho daño en algún otro lugar?
How can he hurt you on the phone?
¿Cómo te puede hacer daño por teléfono?
I get that he hurt you. I said listen!
Entiendo que te hizo daño. ¡He dicho que escuches!
I know he hurt you, and that's why I want to get him.
que te lastimó, y es por eso que quiero atraparlo.
If he hurt you, the Nick we knew is completely gone.
Si te hace daño, el Nick al que conocemos se ha ido por completo.
I told him if he hurt you, he would have me to contend with.
Le dije que si te lastimaba, tendría que vérselas conmigo.
Did he hurt you in any way?
¿Te hizo daño de alguna manera?
If he hurt you I'd never forgive myself.
Si te lastima, nunca me lo perdonaría.
Did he hurt you in any way?
¿Te hizo daño de algún modo?
Are you okay, did he hurt you?
¿Estás bien, te ha hecho daño?
Now, you tell me, did he hurt you?
Ahora, cuéntame, ¿te ha hecho daño?
If he hurt you, you should tell.
Si te lastimó, deberías decirlo.
And about how much he hurt you.
Y en cuánto te lastimó.
He knows how much he hurt you.
Él sabe cuánto te lastimó.
Palabra del día
suficiente