Resultados posibles:
he has returned
- Ejemplos
Now he has returned to us filled with peace and serenity. | Y regresó a nosotros lleno de paz, de serenidad. |
He listened to you and he has returned, hasn't he? | El te hizo caso y regresó, ¿no es cierto? |
What the blue one is trying to say is that now he has returned. | El Azul intenta decir que ahora regresó. |
Now he has returned to Fiora to take revenge on those who scorned him. | Ahora está de nuevo en Fiora para vengarse de los que una vez lo despreciaron. |
He once had his ticket out of the hood, but he has returned when hope is low for miracles on Mission Street. | Una vez tuvo su boleto fuera del barrio, pero regresó, cuando la esperanza anda baja para los milagros en la calle Misión. |
In his Monday fax to the Apostles, Chief Apostle Wilhelm Leber writes that he has returned from his trip to Hyderabad, India with many new impressions. | Regresó de su viaje a Hyderabad/India con muchas impresiones, escribe el apóstol mayor Wilhelm Leber en su fax del lunes a los apóstoles. |
He has returned here three days ago. | Volvió aquí hace tres días. |
He has returned me my son. | Él me devolvió a mi hijo, Sangram. |
The news is that he has returned to Kolkata. | La noticia es que él ha vuelto a Calcuta. |
Since then he has returned three times to Hiroshima. | Desde entonces ha retornado tres veces a Hiroshima. |
Now he has returned with an army of goons and corrupt soldiers. | Ahora ha regresado con un ejército de matones y soldados mercenarios. |
He says he has returned to help his father. | Dice que regresó para ayudar a su padre. |
Jess only finds out after he has returned from his trip. | Jess solo se entera después de que ha regresado de su viaje. |
Now, for some mysterious reason, he has returned. | Ahora, por alguna misteriosa razón, ha vuelto. |
And now he has returned the compliment. | Y ahora os ha devuelto el halago. |
Until he has returned, I'm putting you in charge of the prisoner. | Hasta su regreso, le pongo a Vd. a cargo del prisionero. |
In that embrace for his son is all this joy: he has returned! | En ese abrazo al hijo está toda esta alegría: ¡Ha vuelto!. |
It's a miracle that he has returned to us. | Es un milagro que haya vuelto. Ahora debemos permitirle descansar. |
It's a miracle that he has returned to us. | Es un milagro que haya vuelto. |
Now that he has returned, nothing will stand between the AUTOBOTS and final victory. | Ahora que ha regresado, nada se interpondrá entre los Autobots y la victoria final. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!