The unconscious entity that went out of the Eternal Being, will be returned to Eternity never losing that principle of consciousness and potency which is different of all the rest of potencies that he has acquired in his pilgrimage through the worlds. | Aquel ente que salió del Ser Eterno, inconciente, será restituido a la Eternidad sin perder jamás aquél principio de conciencia y potencia, distinta de todas las demás potencias, que adquirió a través de su peregrinación por los mundos. |
The name he has acquired through the method of preparation. | Este nombre se ha adquirido a través del método de preparación. |
It is also a discipline in which he has acquired great distinction. | También es una disciplina en la que ha adquirido gran distinción. |
So he becomes alone and preaches the knowledge which he has acquired. | Así que él se queda solo y predica el conocimiento que ha adquirido. |
It will give you all the secrets he has acquired over the years. | Le dará todos los secretos que él ha adquirido con los años. |
My point is, he has acquired some new skills. | A lo que me refiero, es que ha adquirido algunas nuevas habilidades. |
In addition, he has acquired a customer base that bill into the millions. | Además, ha logrado adquirir una base de clientes con una facturación millonaria. |
After he has acquired a certain grade in such qualities, he will come to study this. | Después que él ha adquirido un cierto grado en tales cualidades, él podrá estudiarlo. |
He received from their father the formation in the art of building violins, and he has acquired more experience. | Recibió de su padre la formación en el arte de construir violines, habiendo adquirido más experiencia. |
Since then, we have continued to work with the owner on the renovation of all the campsites that he has acquired. | Desde entonces hemos seguido trabajando con el propietario en la renovación de todos los cámpings que ha ido adquiriendo. |
The management of situations and experience are everything that was missing and it looks like he has acquired them. | El manejo de las situaciones y la experiencia era todo lo que le faltaba y parece que ya los tiene. |
In this verse, the devotee's prayer has been granted and he has acquired a position in Krishna's domain. | En este verso, ya ha sido escuchada la plegaria del devoto y él ha obtenido una posición en los dominios de Krishna. |
He will also provide you with all the information he has acquired in the case, including provide police reports and discovery* | Él también le proporcionará toda la información que ha adquirido en el caso, incluyendo proporcionar informes de la policía y descubrimiento. |
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. | La segunda mitad de la vida de un hombre consiste únicamente en los hábitos adquiridos durante la primera mitad. |
Even a man of knowledge acts according to his own nature, for everyone follows the nature he has acquired from the three modes. | Incluso el hombre que posee conocimiento actúa conforme a su propia naturaleza, pues todo el mundo sigue la naturaleza que ha adquirido de las tres modalidades. |
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. | La segunda mitad de la vida de un hombre consiste nada más que de los hábitos que él ha adquirido durante la primera mitad. |
In particular, he has acquired extensive experience in advising on procurement projects using public-private partnership mechanisms (concessions, project finance, PPP contracts). | En particular, condensa una gran experiencia en asesoramiento en proyectos de contratación mediante fórmulas de colaboración público privadas (modelos concesionales, Project finance, contratos CPP). |
His experience in this field is over 20 years during which time he has acquired the recognition of most international associations, such as NGVA Europe. | Su experiencia en este campo es de más de 20 años, durante los cuales ha adquirido el reconocimiento de la mayoría de las asociaciones internacionales, como NGVA Europe. |
Over the course of his life, he has acquired a B.S. in Chemistry, a M.A. in Clinical/Counseling Psychology, and a passion for movement. | Durante el curso de su vida ha obtenido una licenciatura en química, una maestría en Psicología [Clinical/Counseling], y una pasiún por el movimiento. |
The only knock against him has been the belief that the companies he has acquired have often dropped in production quality after his takeover. | El único golpe contra él ha sido la creencia que las compañías que él ha adquirido a menudo han caído en calidad de producción después de su toma. |
