he estado preocupando

No me he estado preocupando por mi esposa la última media hora.
I haven't been fussing over my wife for the last half hour.
No lo he visto en unos días, y me he estado preocupando.
I haven't seen him in a few days, and I've been worried.
Me he estado preocupando y estresando mucho sobre este asunto después de oirlo.
I have been worrying and stressing a lot about this issue after hearing this.
Me he estado preocupando acerca de esto, y usted es la única persona, creo, que quizá pueda hacer algo.
I've been wondering about this, and you are the only person, I think, who can maybe do something.
Siempre me he estado preocupando a mí misma acerca de las situaciones miserables en Líbano y Siria y repensando vez tras vez qué pudiera hacer.
I have always been concerning myself about the miserable situations in Lebanon and Syria and thinking over and over what I could do.
Durante toda mi vida, desde que era un niño, he estado preocupando por el poder de la estupidez – y durante diecisiete años he estado escribiendo sobre ello y aprendiendo que esta tarea no puede tener fin, porque el tema es inagotable.
For all my life, since I was a child, I have been worrying about the power of stupidity. For seventeen years I have been writing about it. And learning that there can be no end to this task, because the subject is inexhaustible.
Palabra del día
el villancico