he estado llevando
- Ejemplos
Todo este tiempo, te he estado llevando en mi corazón. | All this time, I've been carrying you around in my heart. |
Lo sé, he estado llevando estos vaqueros durante siete meses. | I know, I've been wearing these jeans for seven months straight. |
Durante demasiado tiempo, he estado llevando mi casa a dormir conmigo. | For too long, I've been bringing my sleep home with me. |
Le he estado llevando durante los últimos, tres años. | I've been taking him for the last, uh, three years. |
La he estado llevando a todos nuestros casos abiertos... | I've been taking her through all our open cases... |
Lo he estado llevando por los últimos 3 años. | I've been taking him for the last, uh, three years. |
Le he estado llevando turquesas a ese tipo desde hace dos meses. | I've been hauling turquoise for this guy for a couple of months. |
Lo he estado llevando conmigo. Es un muy buen reloj. | This is a very good watch, only five years old. |
No he estado llevando el anillo por, como unas tres horas. | I haven't been wearing my ring for, like, like, almost three hours now. |
Lo he estado llevando a la cama... | I've been getting him to bed... |
Yo he estado llevando a cabo la mía. | I've been conducting mine. |
Lo he estado llevando conmigo. | I've been carrying it with me. |
El vacío, el peso que he estado llevando toda mi vida... se ha ido. | WOMAN: The emptiness, the weight I've been carrying all my life, it's gone. |
Lo he estado llevando conmigo. | I've been carrying this around with me. |
La he estado llevando toda la mañana. Me encanta. | I've been wearing it all morning. |
Así que, ¿he estado llevando este falso indicio por todos lados sin motivo? | Oh, so, for no reason, I've just been carrying around this red herring? |
Así que, ¿he estado llevando este falso indicio por todos lados sin motivo? | Oh, so, for no reason, I've just been carrying around this red herring? |
Lo he estado llevando. | I've been taking him there. |
Durante muchos años, he estado llevando conmigo por lo menos diez enormes cajas con cintas de video. | For many years, I've been carrying around with me at least ten huge boxes of video tapes. |
Sandra, mira... sabes, he estado llevando este caso, y ha sido... ha sido horrible. | Sandra, look... you know, I've been working on this case, and it's been— it's been terrible. |
