he dumped me

Popularity
500+ learners.
And he dumped me, in a place just like this...
Y me dejó, en un lugar exactamente igual que este...
Then he didn't get the movie and he dumped me.
Entonces él no consiguió la película y él me dejó.
That's why it hurt so bad when he dumped me.
Es por eso que me dolió tanto cuando me dejó.
We dated for a while, but he dumped me.
Salimos por un tiempo, pero él rompió conmigo.
But, he dumped me for one of his maids.
Pero me abandonó por una de sus criadas.
Until he dumped me for a younger model.
Hasta que me dejó por un modelo más joven.
I dated him all last summer and he dumped me.
Salí con él el verano pasado y me botó.
But he dumped me because he said he needed to be alone.
Pero él me dejó porque él dijo que necesitaba estar solo.
We dated for a while, but he dumped me.
Salimos por un tiempo, pero él rompió conmigo.
Because the girl he dumped me for can't stand him.
Porque la chica por la cual me dejó no lo soporta.
Then he dumped me at the bus station.
Entonces me dejó en la estación de autobuses.
I dated him all last summer and he dumped me.
Salí con él el verano pasado y me botó.
As soon as his practice was up and running, he dumped me.
Tan pronto como su práctica estuvo en marcha, él rompió conmigo.
But then he dumped me in college.
Pero entonces él me dejó en la universidad.
You realize he dumped me, right?
Te das cuenta de que él me dejó, ¿verdad?
For all you know, he dumped me.
Para que lo sepas, él me ha dejado.
You'll be happy to know he dumped me.
Te alegrará saber que me dejó.
At least I didn't make a scene when he dumped me.
Por lo menos no le he hecho una escena cuando me ha dejado
At least I didn't make scene when he dumped me.
Por lo menos no le he hecho una escena cuando me ha dejado
Well, first he dumped me for Jenna.
Bueno, primero me cambió por Jenna.
Palabra del día
salir del cascarón