he dreams about

Sometimes I wonder what he dreams about.
Algunas veces me pregunto qué soñará.
He dreams about someday being about to study to become a professional chef.
Sueña con algún día poder estudiar para ser un chef profesional.
He dreams about a more peaceful world.
Sueña con un mundo más pacífico.
I bet he dreams about taking some of us with him.
Apuesto a que sueña llevarse a uno de nosotros con él.
Nevertheless, that's the only thing he dreams about.
Sin embargo, esa es la única cosa con la que él sueña.
When someone believes we are good, he dreams about us, seeing us as angels.
Cuando alguien cree que nosotros somos buenos, sueña con nosotros viéndonos como ángeles.
For months he dreams about drowning and can't go close to water.
Durante meses sueña con ahogarse y se le hace imposible acercarse a la playa.
It allows him to live out everything that he dreams about: the motorcycle, the desert and adventure.
Te permite vivir todo lo que te hace soñar: la moto, el desierto y la aventura.
Carl wants to be a rock star, every day he dreams about it while playing his guitar.
Carl quiere ser una estrella de Rock. Él sueña con ello cada día mientras toca su guitarra.
If he dreams about how he eats fresh cucumbers - he will overcome all the intrigues of the enemies and will remain in his own interests.
Si sueña sobre cómo come pepinos frescos, superará todas las intrigas de los enemigos y permanecerá en su propio interés.
Even years after finishing his military service, he dreams about being in the middle of a battle.
Incluso años después de que cumplió su servicio militar, sueña con estar en medio de una batalla.
He dreams about her all the time.
Sueña con ella sin parar.
He dreams about it.
El sueña con eso.
Palabra del día
el coco