he depends on
- Ejemplos
Or, he depends on me. | O, depende de mí. |
Well, anyway I told you about my father and, well, he depends on me a great deal. | Te conté que mi padre depende mucho de mí. |
Ben has created a situation where the people closest to him and that he depends on the most as leader don't trust him. | Ben ha creado una situación en la que la gente que está más cercana a él y de la que depende más no confía en él. |
Philip Green sent £1 billion of dividends offshore, even though he depends on stability (no riots) and our transport system and our health service for his workers and customers. | Phillip Green mandó £1 billón en dividendos fuera de Reino Unido a pesar de que todos sus trabajadores dependen directamente de la estabilidad del país (no de los disturbios), de nuestro sistema de transporte y de nuestro sistema sanitario. |
He depends on me for everything. | Depende de mí para todo. |
He depends on me for that. | Depende de mí para esas cosas. |
Washington is his banker and paymaster and he depends on it totally. | Washington es su banquero y pagador, depende de ellos totalmente. |
He says he depends on his creative mind to put together new ideas. | Él dice que depende de su mente creativa para armar nuevas ideas. |
When the father is aged and retired he depends on His children. | Cuando el padre envejece y se retira, él depende de sus hijos. |
Man is only lonely when he depends on other people, mr. | El hombre está solo cuando depende de los demás, Sr. Beck. |
I'm just saying, he depends on us to keep him grounded. | Solo digo que, depende de nosotros mantenerlo con los pies en la tierra. |
That's why he depends on you. | Por eso depende de ti. |
When a Brother is placed alone, he depends on the Brother Director of the nearest establishment. | Cuando un Hermano está colocado solo, depende del Hermano Director del establecimiento más próximo. |
That's what he depends on, that in the end, I'll pull him through. | De eso depende, de que le ayude a continuar adelante. |
But this personal subject is also always a creature: in his existence and essence he depends on the Creator. | Pero este sujeto personal es también una criatura: en su existencia y esencia depende del Creador. |
When it comes to handling situations which demand reading and writing he depends on his half-sisters as his literacy mediators. | Cuando se trata de manejar situaciones que requieren habilidades de lectura y escritura, él depende de sus hermanestras como mediadoras. |
He's very interested in keeping the Supreme Court under his total control because he depends on it to evade justice. | Le interesa más tener controlada totalmente la Corte Suprema, porque de eso depende poder evadir la justicia. |
He is not self-sufficient; he must beg for everything, including affections; he depends on others, things and events. | No es autosuficiente, debe mendigar todo, incluso el afecto, depende de los demás, de las cosas, de los acontecimientos. |
Even today, the farmer is the man of waiting: he depends on the free obedience of the earth, the plants and the insects. | Todavía hoy el agricultor es el hombre de la espera: depende de la libre obediencia de la tierra, de las plantas y de los insectos. |
A child is neglected when the persons he depends on do not provide food, clothing, shelter, medical care, education, and supervision. | Un niño está descuidado cuando la persona de la que depende, no le proporciona—aunque sea capaz de hacerlo—comida, ropa, cobijo, atención médica, educación ni supervisión. |
