he can see

I gotta be out there where he can see me.
Tengo que estar en algún sitio donde me vea.
We'll put his eyes there so he can see what I said!
¡Le pondré los ojos allí! ¡Así verá lo que digo!
I love that he can see through anything.
Me encanta que ve a través de todo.
Even with his poor eyesight, he can see the truth.
Incluso con su pobre vista, él puede ver la verdad.
Even with his poor eyesight, he can see the truth.
Incluso con su pobre vista el puede ver la verdad.
All is written on my face, and he can see it.
Todo está escrito en mi cara, y él puede verme.
Maybe if we're in his dream, he can see us.
Quizás si estamos en su sueño, pueda vernos.
You do not trust that he can see into your heart?
¿No confía en que él puede ver en su corazón?
Spend your resources presenting a pretty picture that he can see.
Pase sus recursos presentando un cuadro bonito que puede ver.
Maybe he can see you in your underwear as well.
Tal vez pueda verte en tu ropa interior también.
The thief can't touch the account, but he can see it.
El ladrón no puede tocar la cuenta, pero puede verla.
Lore says that he can see directly into the human heart.
La leyenda dice que puede ver directamente al corazón humano.
Further down the corridor, he can see some people; all kneeling.
Más abajo en el corredor, puede ver alguna gente; todos arrodillándose.
Move his chair so he can see the flowers.
Mueve su silla para que pueda ver las flores.
Via this web camera, he can see everything we're doing.
Con esta cámara web, él ve todo lo que hacemos.
Oh, he can see making portraits in the studio.
Ah, él puede quedarse a hacer retratos en el estudio.
The man looks different now that he can see.
El hombre parece diferente ahora que puede ver.
Bury him on a hill where he can see the sea.
Entiérrelo en una colina donde pueda ver el mar.
Maybe he can see you in your underwear as well.
Tal vez pueda verte en tu ropa interior también.
His eyes are clearer and he can see farther away.
Su mirada se aclara y puede ver más lejos.
Palabra del día
el espantapájaros