he came to me

Popularity
500+ learners.
Then he came to me and took me with him.
Luego se acercó a mí y me llevó con él.
No, he came to me and now I'm telling you.
No, él vino a mí y ahora te lo digo.
When he came to me, he was an animal.
Cuando él vino a mí, él era un animal.
But one time, I do remember he came to me.
Pero una vez, sí recuerdo que se acercó a .
When his family took to sleep, he came to me.
Cuando su familia se iba a dormir, venía a .
We first met when he came to me for a physical checkup.
Nos conocimos cuando vino a mí por un chequeo físico.
Pierrot was the same age when he came to me.
Pierrot tenía su misma edad, cuando vino a vivir conmigo.
I'll tell them he came to me in a dream.
Les diré que vino a mí en un sueño.
And then later he came to me and said sorry.
Y entonces él vino a mí y dijo lo siento .
It was a sunny day. And he came to me.
Era un día soleado y se acercó a mí.
Twenty years ago, he came to me and he said:
Veinte años atrás, Él vino hacia mi y me dijo:
So, he came to me for my love potion.
Por lo tanto, él vino a mí para mi amor poción.
In fact, he came to me in a dream.
De hecho, vino a mí en un sueño.
Well, the truth is, he came to me.
Bueno, la verdad es que él vino a mí.
Instead he came to me and told me everything.
En su lugar, vino a mí y me dijo todo.
My cousin in the Home Office, he came to me, desperate.
Mi primo en el Ministerio del Interior me buscó, desesperado.
And I think that's exactly why he came to me.
Y creo que es por eso que él vino a .
One day he came to me and asked about my sikha.
Un día él vino a mi y me preguntó sobre mi sikha.
Well, he came to me before I had a chance.
Él vino a mí antes de que yo tuviera la oportunidad.
Cos he came to me and not you.
Porque él vino a mí y no a ti.
Palabra del día
el conejito