he acostumbrado
Antepresente para el sujetoyodel verboacostumbrar.

acostumbrar

Nunca me he acostumbrado a todos los giros que toma.
I've never got used to all the twists it takes.
Me he acostumbrado bastante a ese tipo de rechazo.
I have become quite accustomed to that sort of rejection.
Recientemente me he acostumbrado a su forma de hablar.
I have recently become accustomed to his way of speaking.
Creo que es un término que me he acostumbrado oír.
I believe that's a term I've heard used.
No me he acostumbrado a estas piernas todavía.
Haven't quite got used to these legs yet.
Aún no me he acostumbrado a esto, sabes.
Still not used to this thing, you know.
Nunca me he acostumbrado a la subviraje.
I just never got used to the understeer.
Nunca me he acostumbrado a la subviraje.
I just never got used to the understeer.
Finalmente me he acostumbrado a la vida urbana.
I've finally got used to urban life.
Me he acostumbrado mucho a este comportamiento disfuncional.
I've become very familiar with its dysfunctional behavior.
Todavía no me he acostumbrado, Kitty.
I still haven't got used to it, Kitty.
No me he acostumbrado, es muy difícil.
I haven't gotten used to it, if anything it's harder.
Me he acostumbrado a ella, para mejor o peor.
I have gotten used to it, for better or worse.
Me he acostumbrado a estar juntos en el mismo barco.
I've gotten used to being on the same ship together.
Por extraño que parezca, me he acostumbrado a tu cara.
Strange as it may seem, I've grown accustomed to your face.
Me he acostumbrado a la vida en el Risitia.
I've gotten used to life on the Lysithea.
No me he acostumbrado a tenerte en el Círculo Íntimo.
Still not used to you being in the Inner Circle.
No, me he acostumbrado a los que no son tan buenos.
No, I've gotten used to the not so good ones.
Me he acostumbrado a mentir en el ejército...
I've gotten so used to lying in the army...
No puedo creer que he acostumbrado a odiarte, junio.
I can't believe I ever used to hate you, June.
Palabra del día
la huella