he abordado
-I have tackled
Antepresente para el sujetoyodel verboabordar.

abordar

Ya he abordado algunas de ellas en mis comentarios introductorios.
I have already addressed some of these in my introductory remarks.
Obviamente, no he abordado cada supuesta discrepancia en cuanto a los relatos de la resurrección.
Obviously, I have not dealt with every alleged discrepancy concerning the resurrection accounts.
Ya casi he abordado el avión.
No! I've already boarded the plane.
Muchas veces he abordado el tema de la globalización, gran signo de nuestros tiempos.
I have frequently addressed the theme of globalization, an important sign of our times.
No he abordado el poderío a disposición de cada una de las fuerzas.
I did not tackle the firepower at the disposal of each of the forces.
De hecho, ya he abordado esta cuestión en mi informe sobre la seguridad de los juguetes.
I have actually already addressed this in my report on toy safety.
No he abordado cada supuesta discrepancia en los relatos de la resurrección en esta sección.
I have not dealt with every alleged discrepancy in the resurrection accounts in this section.
Monjoronson: Si, de alguna manera he abordado eso en una respuesta anterior a la pregunta anterior.
Monjoronson: Yes, I have somewhat addressed that in a prior response to the question earlier.
Me detendré con esto y eres bienvenido para reformular cualquier parte que no he abordado.
I will stop with that and you are welcome to rephrase any part that I have not addressed.
Yo lo he abordado también con frecuencia, especialmente con los delegados y miembros de la FAO.
I myself have often taken it up, notably to delegates and mem bers of the FAO.
Creo que he abordado con la mayor brevedad la mayoría de las cuestiones que se han planteado.
I think that I have very quickly touched on most of the questions that have been posed.
Ya he abordado la cuestión de la producción de oro y zinc, quedan dos incógnitas, cobre y plomo.
I have already broached the subject of production of gold and zinc, there are two unknown copper and lead.
Creo que más o menos he abordado todas las intervenciones y todos los problemas que se han planteado.
I think that I have more or less covered all the speeches and all the problems that were raised.
La primera es que muchos diputados han planteado una cuestión fundamental, que ya he abordado en mi anterior intervención.
The first is that many Members have raised a fundamental issue, which I had already touched on in my earlier speech.
Como tal, algunos de los comentarios que he conservado abrir puntos que ya he abordado en esta revisión.
As such, some of the comments which I have preserved bring up points that I have since addressed in this revision.
También he abordado la cuestión de la administración analizando los aspectos financieros, administrativos y de organización de la institución con otro equipo de trabajo.
I also approached the issue of management by looking at the financial and administrative and organizational aspects of the institution with another task team.
En mi proyecto de informe no he abordado este asunto, pero considero que el texto que aprobó finalmente nuestra comisión constituye un buen compromiso europeo.
I have not addressed this issue in my draft report, but I think that what the committee finally adopted is a good European compromise.
Yo ya he abordado la cuestión del con el Ministro de Asuntos Exteriores de Pakistán, el Sr. Kasuri, durante su visita a Bruselas el 5 de noviembre de 2003.
I have already raised the issue with the Foreign Minister of Pakistan, Mr Kasuri, during his visit to Brussels on 5 November 2003.
Y sentí que había una clave para esto, de alguna manera, al hablar sobre algo en TED de lo que nunca antes he abordado, y aburrido gente en otro lado.
And I felt like there was a key to this, somehow, in talking about something at TED that I haven't discussed before, and bored people elsewhere.
El señor Couteaux ha planteado el tema de un puesto en las Naciones Unidas, que ya he abordado, y el señor Martínez Martínez ha hablado de los Estados Unidos.
Mr Coûteaux raised the issue of a seat at the United Nations, which I have already addressed, and Mr Martínez Martínez spoke of the United States.
Palabra del día
el coco