hctz
- Ejemplos
A ellas se añaden las contraindicaciones de HCTZ. | They are extended with the contraindications of HCTZ. |
La hidroclorotiazida (HCTZ) es un diurético tiazídico que se ha empleado también como antihipertensivo. | Hydrochlorothiazide (HCTZ) is a thiazide diuretic which has also been used as an antihypertensive agent. |
Además, no puede aprobarse una indicación de prevención para la HCTZ en solitario basada en los datos del LIFE. | In addition, a prevention indication for HCTZ alone, based on the LIFE data is not considered approvable. |
Uso en pacientes con insuficiencia hepática Losartán/HCTZ está contraindicado en pacientes con insuficiencia hepática grave (ver sección 4.3). | Use in patients with hepatic impairment Losartan/HCTZ is contraindicated in patients with severe hepatic impairment (see section 4.3.). |
El 44% de los pacientes del grupo de losartán y el 38% del grupo de atenolol había recibido HCTZ. | In the losartan group 44% of the patients received HCTZ, in the atenolol group 38%. |
Se desconocen, por el momento, los efectos de la asociación a dosis fijas de telmisartán/HCTZ sobre la mortalidad y morbilidad cardiovascular. | The effects of Fixed Dose Combination of telmisartan/HCTZ on mortality and cardiovascular morbidity are currently unknown. |
Sin embargo, el RCP de algunos países contenía ciertas contraindicaciones relativas a la HCTZ que no se han propuesto en el RCP armonizado. | There were however some contraindications with HCTZ labelled in some local SPC's and not proposed in the harmonised SPC. |
Uso en los pacientes con depleción del volumen intravascular Debe corregirse la depleción de volumen y/o sodio antes de la administración de los comprimidos de losartán/HCTZ. | Use in patients with intravascular volume depletion Volume and/or sodium depletion should be corrected prior to administration of Losartan/HCTZ tablets. |
Cozaar comp 100 mg/12,5 mg (100 mg de losartán/12,5 mg de HCTZ) está disponible para aquellos pacientes tratados con 100 mg de Cozaar comp que requieren un control adicional de la presión arterial. | Cozaar Comp 100/12.5 (losartan 100 mg/HCTZ 12.5 mg) is available for those patients titrated to 100 mg of Cozaar Comp who require additional blood pressure control. |
A menos que el tratamiento continuado con losartán/HCTZ se considere esencial, las pacientes que estén planeando quedarse embarazadas deben cambiar a un tratamiento antihipertensivo alternativo para el que se haya establecido el perfil de seguridad de uso durante el embarazo. | Unless continued Losartan/HTCZ therapy is considered essential, patients planning pregnancy should be changed to alternative anti-hypertensive treatments which have an established safety profile for use in pregnancy. |
(losartán y HCTZ) a la indicación propuesta, como se exige en la nota guía sobre productos con combinaciones de dosis fijas. | The CHMP was concerned that there is no evidence that supports each of the two substances in Cozaar Comp (losartan and HCTZ) having a documented contribution to the claimed indication as required by the The NfG on fixed dose combination products. |
En pacientes hipertensos obesos que no respondieron adecuadamente a HCTZ 25 mg, la adición de Rasilez 300 mg indujo una reducción adicional de la presión arterial comparable a la obtenida con la adición de irbesartán 300 mg o amlodipino 10 mg. | In obese hypertensive patients who did not adequately respond to HCTZ 25 mg, add-on treatment with Rasilez 300 mg provided additional blood pressure reduction that was comparable to add-on treatment with irbesartan 300 mg or amlodipine 10 mg. |
En pacientes hipertensos obesos que no respondieron adecuadamente a HCTZ 25 mg, la adición de Enviage 300 mg indujo una reducción adicional de la presión arterial comparable a la obtenida con la adición de irbesartán 300 mg o amlodipino 10 mg. | In obese hypertensive patients who did not adequately respond to HCTZ 25 mg, add-on treatment with Enviage 300 mg provided additional blood pressure reduction that was comparable to add-on treatment with irbesartan 300 mg or amlodipine 10 mg. |
En pacientes hipertensos obesos que no respondieron adecuadamente a HCTZ 25 mg, la adición de Riprazo 300 mg indujo una reducción adicional de la presión arterial comparable a la obtenida con la adición de irbesartán 300 mg o amlodipino 10 mg. | In obese hypertensive patients who did not adequately respond to HCTZ 25 mg, add-on treatment with Riprazo 300 mg provided additional blood pressure reduction that was comparable to add-on treatment with irbesartan 300 mg or amlodipine 10 mg. |
En pacientes hipertensos obesos que no respondieron adecuadamente a HCTZ 25 mg, la adición de Sprimeo 300 mg indujo una reducción adicional de la presión arterial comparable a la obtenida con la adición de irbesartán 300 mg o amlodipino 10 mg. | In obese hypertensive patients who did not adequately respond to HCTZ 25 mg, add-on treatment with Sprimeo 300 mg provided additional blood pressure reduction that was comparable to add-on treatment with irbesartan 300 mg or amlodipine 10 mg. |
En pacientes hipertensos obesos que no respondieron adecuadamente a HCTZ 25 mg, la adición de Tekturna 300 mg indujo una reducción adicional de la presión arterial comparable a la obtenida con la adición de irbesartán 300 mg o amlodipino 10 mg. | In obese hypertensive patients who did not adequately respond to HCTZ 25 mg, add-on treatment with Tekturna 300 mg provided additional blood pressure reduction that was comparable to add-on treatment with irbesartan 300 mg or amlodipine 10 mg. |
La acción diurética de la HCTZ reduce el volumen plasmático, con el consiguiente aumento de la actividad plasmática de la renina, aumento de la secreción de aldosterona y de la pérdida urinaria de K+ y HCO-3, y la disminución del K+ plasmático. | The diuretic action of HCTZ reduces plasma volume, with consequent increase in plasma renin activity, increase in adolsterone secretion, increase in urinary K+ and HCO-3 loss, and decrease in plasma K+. |
La mayoría de las contraindicaciones están relacionadas con el ramipril incluido en Triazide y se suman a las contraindicaciones de la HCTZ. | The majority of the contraindications are related to use of ramipril as a component of the Tritazide. |
El TAC no presentó datos que mostrasen que los pacientes tratados con HCTZ hubieran tenido alguna ventaja clínica relacionada con los criterios clínicos de valoración en comparación con los que no recibieron HCTZ. | The MAH did not provide data showing that those patients receiving HCTZ had a clinical advantage with respect to clinical endpoints in comparison to those not receiving HCTZ. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!