haz una oferta

Haz una oferta menor y optimiza para conversiones más elevadas: el PPC para móviles puede resultar complejo y por esa razón muchos anunciantes PPC todavía no lo han adoptado completamente.
Bid lower and optimize for higher conversions: PPC for mobile can get complex and that's why many PPC advertisers haven't fully embraced it yet.
Si te hace feliz, haz una oferta modesta.
If it makes you happy, make them a modest offer.
Pon etiquetas de precios a los artículos: $5, $50, haz una oferta.
Put price tags on items: $5, $50, make an offer.
Si quieres contratarme, haz una oferta.
If you want to hire me, make an offer.
Simplemente haz una oferta y, si eres el único, es tuyo.**
Just place a bid and, if you're the only one, it's yours.**
Si te gusta, ¡haz una oferta ya!
If you like it, make an offer!
Por último, haz una oferta por tiempo limitado solamente si tienes la intención de aplicarla de verdad.
Finally, make a limited time offer only if you mean it.
Entre 150.000€ a 200.000€ una visita y haz una oferta!!
Property Details Between 150.000€ to 200.000€ a visit and make an offer!!
Haz una oferta relevante, da a los clientes lo que quieren, y comprarán.
Make a relevant offer, give customers what they want, and they'll buy.
Haz una oferta mayor a Dana.
I'll take a higher offer to Dana.
Haz una oferta en la línea de asunto que tus suscriptores no puedan rechazar.
Make an offer in your subject line that cannot be refused by your subscribers.
Haz una oferta.
Make an offer.
Una vez que haya encontrado una propiedad que le interesa comprar, tiene que Haz una oferta.
Once you have found a property that you are interested in buying, you have to make an offer.
Esta lista de exigencias es un camelo. Haz una oferta seria y podemos negociar.
This list of demands is a try-on. Make a serious offer and we can negotiate.
Haz una oferta. Lo peor que puede suceder es que te la rechacen.
Make an offer. The worst that can happen is that they turn it down.
Palabra del día
embrujado