haz una foto

¡Descubre los mejores puntos de donde admirar paisajes asombrosos, haz una foto y compártela con tus amigos!
Discover the top spots to see enchanting landscapes, photograph them and share them with your friends!
Oye, haz una foto de este lunar en mi espalda.
Hey, take a picture of this mole on my back.
Oye, haz una foto de este lunar en mi espalda.
Hey, take a picture of this mole on my back.
Y haz una foto de Vlad en la estantería.
And there's a picture of Vlad on the shelf.
Sí, haz una foto de lo que quieras.
Yeah, take a picture of whatever you want.
Cámara: haz una foto, un selfie o graba un vídeo en un instante.
Camera: Quickly take a picture, a selfie, or record video.
Luego actúa y exprésalo: haz una foto.
Then act and express–take a picture.
Gene, haz una foto.
Oh, Gene, take a picture.
Vamos, haz una foto.
Come on, take a picture
Vamos, haz una foto.
Come, take a picture
¡Lily, haz una foto! Sí.
Lily, take a picture! Yep.
Crea una nueva nota, haz una foto, crea un recordatorio o busca Evernote, todo sin abrir la aplicación.
Create a new note, take a photo, create a reminder, or search Evernote—all without opening the app.
Ten, haz una foto del sofá, Nadie pensará que tenemos dinero después de haber visto este sofá.
Here, take a picture of this couch no one will think we have money after looking at this couch.
Luego haz una foto de esa plantilla completada y usa de nuevo la plantilla con nuevos post-it para observar a otro foodie.
Then take a picture of the completed template and the template used again with new post-it to observe other foodie.
Utilizando la aplicación RealityRemod haz una foto del ambiente en el que deseas aplicar nuevos revestimientos, luego importa a DomuS3D® el proyecto.
When using the App RealityRemod just take a picture of the space in which to apply new coverings and import the project in DomuS3D®.
Si el interruptor no se mueve, no lo fuerces; haz una foto con la lente tapada y después podrás cambiar el modo de fotograma.
If the switch doesn't move don't force it. Take a photo with the lens covered and then you will be able to change frame mode.
Mi consejo: pide que te escriban la dirección del lugar donde debes dejar la bici o haz una foto del mapa expuesto.
My recommendation: make them write the address of where you need to leave the bike or take a picture of the displayed map!
Usa el flash para iluminar el objeto, ajusta los filtros para distinguir mejor los colores o haz una foto para obtener un primer plano fijo.
Use the flash to light the object, adjust filters to help you differentiate colours, or snap a photo to get a static close‑up.
Simplemente haz una foto de tu Festina, tal y como puedes ver en la imagen principal, y compártela en Facebook, Instagram o Twitter usando el hashtag #FestinaBasel2016.
Just take a picture of your Festina, as you can see on the main image, and share it on Facebook, Instagram or Twitter using the hashtag #FestinaBasel2016.
Es muy fácil: haz una foto de ese lugar especial de Menorca y publícala a través de nuestra App para Android y iOs en tu perfil de Instagram o Facebook utilizando el hastag #royalsonbou2018.
It's very easy: take a photo of that special place in Menorca and upload it through our App for Android and iOs on your Instagram or Facebook profile using the #royalsonbou2018 hastag.
Palabra del día
el petardo