haz un trato
- Ejemplos
Payal, haz un trato con él. | Payal, make a deal with him. |
Le dijimos: "Si está disponible, haz un trato y mándanoslo". | We told her, "If he's available, make a deal to send him out." |
Entonces haz un trato. | Then make a deal. |
Te daré su dirección. Ve y haz un trato con él. | So I'll give you his address, and you go over and make a deal. |
Entonces haz un trato. | Then make a deal. |
Entonces haz un trato. | Then, make a deal. |
Si quieres dejar este conflicto atrás, haz un trato con tu hermano. | If you want this whole conflict behind us, make a deal with your brother. |
Haz un trato con tu cónyuge o pareja trotamundos. | Strike a deal with your globetrotter spouse or partner. |
Haz un trato conmigo, y yo me atendré a él. | Make a deal with me, I stick to it. |
Haz un trato con ellos y sácalos. | Make a deal with them and get them out. |
Haz un trato conmigo, y te diré dónde está el dinero. | Make a deal with me, and I'll tell you where the money is. |
Haz un trato con el comisario por mí. | Strike a deal for me with the commissioner. |
Haz un trato con ese policía. | Make a deal with that policeman. |
Haz un trato con esta gente. | You gotta cut a deal with these people. |
Haz un trato con ella. | Make a deal with her. |
Haz un trato con él. | You could make a deal with him. |
Haz un trato conmigo. | You make a deal with me. |
Haz un trato con ellos. | Cut a deal with them. |
Haz un trato con él. | Make a deal with this guy. |
Haz un trato con él. | Do a deal with him |
