haz de cuenta
- Ejemplos
Ahora... haz de cuenta que no me conoces, mantente fuera de mi camino. | Now... pretend you don't know me, stay out of my way. |
Solo haz de cuenta que ella es una niña de 8 años. | Just pretend she's an eight-year-old girl. |
Haz de cuenta que te encuentras hablando con él. | Pretend that you are there talking to them. |
Él ayuna 40 días. Haz de cuenta que nunca leíste estos versículos antes. | He then fasts 40 days. Pretend you have never read these verses before. |
Haz de cuenta que no arruiné la sorpresa. | Pretend I didn't just ruin the surprise. |
Haz de cuenta que no viste eso. | Pretend you didn't see that. |
Haz de cuenta que soy un chico. | Pretend I'm a boy. |
Haz de cuenta que no lo escuchas y ve rápidamente a un lugar seguro. | Pretend you don't hear them and walk away quickly to a place of safety. |
Haz de cuenta que vas de pesca. | Pretend you're going fishing. |
Haz de cuenta que no dije nada. | Pretend I never said anything. |
Haz de cuenta que no estoy aquí. | Pretend I ain't here. |
-Haz de cuenta que soy ella. -¡Kim! | Well, pretend I'm her. Kim! |
Haz de cuenta que estás en Italia durante un día con este aliño clásico de la cocina italiana. | Pretend you are in Italy for a day with this classic Italian salad dressing. |
Haz de cuenta que eres un explorador del mundo y que descubriste la fuente de la juventud en la selva amazónica. | Pretend that you are a world explorer and that you discovered the Fountain of Youth in the Amazon rainforest. |
Pero haz de cuenta que lo estoy diciendo bien, si puedes. | But just pretend I'm saying it right, if you could. |
Ahora sonríe y haz de cuenta que te estás divirtiendo. | Now smile, and act like you're having a good time. |
No, Gus, haz de cuenta que no tuviera ojo derecho. | No, Gus, pretend the person doesn't even have a right eye. |
Oye, haz de cuenta que es una piscina. | Hey. Pretend like it's a swimming pool. |
Si puedes, haz de cuenta que es la primera vez que vine. | Okay, if you can, just pretend that this is the first time I came in. |
No importa lo que ella haga, haz de cuenta que está todo bien. | It don't matter what she does... Chico! You make like it's alright. |
