Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborepartir.

repartir

La mano ganadora es la mano más cercana a una puntuación de nueve una vez se hayan repartido todas las cartas.
The winning hand is the hand closest to a score of nine after all the cards are dealt.
La mano ganadora es la que se acerca más a nueve después de que se hayan repartido las manos.
The winning hand is the hand closest to a score of nine after the hands are dealt.
El jugador puede continuar tomando cartas hasta que le hayan repartido siete cartas.
The player can continue taking cards until he has been dealt seven cards.
Sus datos se borrarán cuando haya terminado el sorteo y se hayan repartido los premios.
Your data will be deleted when the contest is over and the prizes have been distributed.
Los dos suelen estar muy ocupados y probablemente se hayan repartido las tareas, incluyendo quién paga las cuentas.
You're both busy and have probably divvied up the chores, including who pays the bills.
Las cartas puede que ya se hayan repartido, pero todavía quedan unas cuantas cartas fabulosas en el montón.
The cards may have been dealt, but there's still a few wildcards left in the deck.
Tu banco de tiempo aumentará 10 segundos cada vez que se te hayan repartido 50 manos en una misma mesa.
Your time bank will increase by 10 seconds for every 50 hands into which you are dealt at that table.
Apuesta doble: cuando se le hayan repartido sus dos primeras cartas y su valor sume un total de 9, 10 u 11, aparecerá la opción.
Double bet: After you are dealt your first two cards totalling 9, 10 or 11, an option to will be displayed.
En este juego, la decisión más importante que un jugador debe hacer es si abandonar o envidar su apuesta una vez se hayan repartido las cartas.
In this game, the most important decision a player must make is whether to fold or raise your bet once the cards have been dealt.
Después de que todas las cartas se hayan repartido, las cartas restantes se colocan en el centro de la mesa de juego.
After all of the cards have been dealt, the remaining cards are placed in the middle of the table where the game is being played.
Después de que se hayan repartido las tarjetas y se ha hecho un drenaje, el arreglo de cuentas es regular a cualquier mano del póker donde las mejores manos ganan.
After the cards have been dealt and one draw has been done, the showdown is regular to any poker hand where the best hands wins.
Para poder obtener dicha información, el jugador no necesita que le hayan repartido cartas, también debe prestar atención a la acción cuando no está involucrado.
In order to collect such information, the player does not necessarily have to be dealt into the hand - he should also pay attention to the action when he is not involved.
Los jugadores tendrán la opción de no retirar los fondos y reanudar la mano normalmente, con las cartas restantes que se hayan repartido para determinar el ganador de la forma habitual.
Players may choose not to cash out and to resume the hand as normal, with any remaining cards dealt to determine the winner in the usual way.
Si estás jugando más de una mano, las acciones para cada mano se realizan de forma separada, comenzando desde la mano más a la derecha, una vez que las cartas se hayan repartido.
If you are playing more than one hand, actions are taken for each hand separately, starting from the rightmost hand, once the cards have been dealt.
Aunque no quiera enfrentar estos temas, o por más que hayan repartido sus bienes informalmente cuando se separaron, la corte igualmente tiene que dictar una orden formal sobre estos temas.
Even if you do not want to deal with these issues or if you divided your property informally when you separated, the court still needs to make a formal order about these issues.
Desde el 29 de julio de 2008, Sandretto cesó totalmente su actividad, tras el decreto del tribunal de Turín, y dejará de existir como persona jurídica en cuanto se hayan repartido sus bienes entre sus acreedores.
Since 29 July 2008 Sandretto had ceased trading entirely, following an order made by the District Court of Turin, and would disappear as a legal person as soon as its assets were divided among its creditors.
El 29 de julio de 2008 el tribunal de Turín certificó la citada transacción patrimonial. Por consiguiente, a partir de esa fecha Sandretto cesó totalmente su actividad y dejará de existir como persona jurídica en cuanto se hayan repartido sus bienes entre sus acreedores.
On 29 July 2008 the District Court (Tribunale) of Turin certified that sale, with the effect that from that date Sandretto ceased trading entirely, and will disappear as a legal person as soon as its assets have been divided among its creditors.
Palabra del día
el mago