hayan participado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboparticipar.

participar

Gracias a todos que hayan participado.
Thank you to everyone who participated.
No son votaciones de menos valor porque solo hayan participado pocos en las mismas.
They are no less valid because only a few delegates participated.
Además, es muy importante que hayan participado cancilleres tanto de los Estados Unidos como de Brasil.
Also, it is very important that the foreign ministers from United States and Brazil participated.
Esta función también sirve para evitar que los miembros inactivos se beneficien de Misiones en las que no hayan participado.
This feature also serves to prevent inactive members from benefits from Missions that they didn't participate.
El Estado indicó que las personas que hayan participado en violaciones de derechos humanos no serán objeto de ningún tipo de beneficio.
The State reported that anyone involved in human rights violations would not receive any benefit.
No puede impugnarse que los inversores privados hayan participado en la creación de la empresa en su forma actual.
It is not, and cannot be, disputed that private investors participated in setting up the company in its present form.
A las personas que no hayan participado en el prólogo se les atribuirá el tiempo del último corredor del prólogo.
Those who have not participated in the prologue will be attributed with the time of the prologue's last runner.
¿Qué ocurre con la sanción económica a los operadores que hayan participado en el tráfico ilegal de carne de vacuno británico?
What has happened to the financial sanctioning of companies who participated in the illegal trafficking of British beef?
Los Estados miembros que hayan participado en la iniciativa intergubernamental podrán preseleccionar hasta cuatro sitios en 2014 para la concesión del Sello.
Member States which participated in the intergovernmental initiative may pre-select up to four sites in 2014 for the attribution of the label.
El procedimiento se aplica a los niños que hayan participado en un conflicto armado como correos, guías, espías, combatientes o ejerciendo funciones análogas.
The procedures apply to children involved in armed conflict either as courier, guide, spy, combatant, or any similar capacity.
El Secretario notificará a todas las partes que hayan participado en las actuaciones ante la Sala de Primera Instancia que se ha interpuesto una apelación.
The Registrar shall notify all parties who participated in the proceedings before the Trial Chamber that an appeal has been filed.
Betmotion puede retener y/o cancelar los pagos a un empleado o (pagos de afiliación) a una filial que hayan participado en juegos de dinero real.
Betmotion can hold and/or cancel payments to an employee or (affiliate payments to) an affiliate that participated in real money game play.
Las condenas más severas serán para aquellos que, además de difundir la información, hayan participado también en la obtención ilegal de los datos.
The most severe sentences are aimed at those who, in addition to distributing the data, have also taken part in illegally obtaining it.
Otro aspecto que se valora es que sean miembros de familia numerosa y que no hayan participado en el programa en los dos últimos años.
Another aspect that is valued is that they are members of a large family and have not participated in the programme in the last two years.
Usted ha dicho que es posible que cuatro hombres hayan participado.
You've testified that it's possible that four men were involved.
Los alumnos se turnen hasta que todos hayan participado.
The chil- dren take turns until all have participated.
Una paz justa es aquella en cuya construcción todas las partes hayan participado.
A just peace is one in which all parties have participated.
La decisión será comunicada a quienes hayan participado en la reconsideración.
It shall be communicated to all those who participated in the review.
La decisión será comunicada a todos quienes hayan participado en la reconsideración.
It shall be communicated to all those who were involved in the review.
No hay niños que hayan participado en conflictos armados.
There are no children who have been in armed conflict on the islands.
Palabra del día
el portero