aprobar
Me complace que los Estados miembros hayan aprobado métodos abiertos de coordinación. | I am happy that Member States endorsed open methods of coordination. |
Gracias a todos por asistir, excelentes miembros, apreciamos que hayan aprobado este proyecto de ley. | Thank you all for coming, fine members, appreciate you getting this bill out. |
Una vez que se hayan aprobado, podrá encontrar un lugar en los travaux préparatoires de la convención. | Once agreed upon, they should find a place in the travaux préparatoires of the convention. |
En el plano nacional, me alegro de que Somalia y Ucrania hayan aprobado legislación en materia de desplazamientos. | At the national level, I welcome the adoption of legislation on displacement in Somalia and Ukraine. |
No importa el hecho que 20 estados ya hayan aprobado las enmiendas de la constitución del estado por una mayoría abrumadora (Weber, 2006). | Never mind the fact that 20 states have already passed state constitution amendments by overwhelming majorities (Weber, 2006). |
Cuando se hayan aprobado oficialmente la posición común y el reglamento, se proporcionará más información al Consejo de Seguridad. | Further information will be provided to the Security Council once the common position and regulation have been formally adopted. |
Personalmente me alegro de que los Jefes de Estado y de Gobierno hayan aprobado y ratificado nuestro enfoque de forma tan unánime. | Personally, I am delighted that the Heads of State or Government approved and validated our approach so unanimously. |
Se han congelado las actividades de capacitación en todas las subvenciones del Fondo Mundial hasta que se hayan aprobado planes de capacitación detallados. | A freeze on training activities was imposed in all Global Fund grants until detailed training plans could be approved. |
Señor Presidente, propongo que aceptemos el texto tal como está y que se adapte a las enmiendas que ya se hayan aprobado. | Mr President, I suggest that we adopt the text as it stands and adjust it in line with the amendments that have already been adopted. |
Las escuelas especializadas solo podrán impartir enseñanza de formación profesional si preparan para el examen de aptitud a los estudiantes que hayan aprobado el décimo nivel. | Specialized school may operate solely with vocational training grades if it prepares for vocational examination students who completed successfully the tenth grade. |
Algunas MCM podrían no haberse aprobado todavía, o quizás sí se hayan aprobado pero no para el motivo indicado que se tiene en cuenta durante la emergencia. | Some MCMs may not be approved yet, or they may be approved but not for the indication under consideration during the emergency. |
Luego, cuando llegue, daré cartas de presentación a los que ustedes hayan aprobado y los enviaré a Jerusalén con los donativos que hayan recogido. | Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem. |
LogSE de Bachillerato: Todos los estudiantes que hayan completado el segundo año de Bachillerato y hayan aprobado los exámenes de ingreso a la universidad tendrán acceso al Título Universitario. | Baccalaureate LOGSE: All students who have completed the second year of Baccalaureate and passed the university entrance exams will be allowed access to the University Degree. |
Celebra también que algunos Estados hayan aprobado legislación nacional que limita el reclutamiento, la concentración, la financiación, el entrenamiento y el tránsito de los mercenarios; | Also welcomes the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries; |
Celebra asimismo que algunos Estados hayan aprobado legislación nacional que limita el reclutamiento, la concentración, la financiación, el entrenamiento y el tránsito de los mercenarios; | Also welcomes the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries; |
Sería conveniente que la Comisión recomendase la adopción de una ley de este tipo a todos los Estados miembros que aún no la hayan aprobado. | It would be appropriate if the Commission were to recommend to all the Member States that they adopt a law along those lines if they have not already done so. |
Los sindicatos funcionan de acuerdo con el reglamento que hayan aprobado. | Trade unions operate in accordance with rules which they themselves adopt. |
Lamento que no se hayan aprobado las enmiendas a estos informes. | I am sorry that amendments to these reports were not approved. |
Los sindicatos funcionan de acuerdo con los estatutos que hayan aprobado. | Trade unions operate in accordance with rules which they themselves adopt. |
Celebro que se hayan aprobado las enmiendas 36 y 38. | I welcome the adoption of Amendments 36 and 38. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!