afrontar
Compáralos con otros problemas que hayan afrontado o habla sobre las razones por las que podrían incluso no considerarse problemas en absoluto. | Compare them to other problems that have been faced or talk about why they may not even be problems at all. |
Nuestras naciones seguirán siendo en el siglo próximo grandes potencias, según hayan afrontado o no la prueba de la cooperación mediterránea. | Our nations will remain great powers in the next century only insofar as they have successfully met the challenge of the Mediterranean partnership. |
Los Estados miembros brindarán a las víctimas que participen en procesos penales la posibilidad de que se les reembolsen los gastos que hayan afrontado por su participación activa en dichos procesos penales, de acuerdo con su estatuto en el sistema de justicia penal pertinente. | Member States shall afford victims who participate in criminal proceedings, the possibility of reimbursement of expenses incurred as a result of their active participation in criminal proceedings, in accordance with their role in the relevant criminal justice system. |
Los cambios sociales en los últimos años, sobretodo en el mundo laboral, han hecho que muchas mujeres hayan afrontado los últimos años de su edad reproductiva sin una pareja con la suficiente estabilidad para afrontar un compromiso tan importante como tener un hijo. | However in recent years it has become an everyday occurrence. Social changes especially in the workplace mean that many women are finding themselves at the end of their reproductive age and without a stable enough relationship in order to take on the commitment of having a child. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!