acusar
Señor Presidente, me ha complacido escuchar que hace dos días las autoridades belgas hayan acusado de fraude a la ex Comisaria Sra. Cresson, cuatro años después de que sus fechorías hubieran acabado con la Comisión Santer. | Mr President, I was pleased to hear that two days ago the Belgian authorities brought fraud charges against former Commissioner, Mrs Cresson, four years after her misdemeanours brought down the Santer Commission. |
No ha habido jamás confusión, aunque me hayan acusado de mezclar las personas de la Trinidad. | There was never any confusion, even if I have been accused of mixing up the persons of the Trinity. |
Quizás nos hayan acusado; pero no estamos involucrados en ellas.PREGUNTA: Y también están acusando a un líder de la oposición. | They may have accused us; we're not involved in them.QUESTION: And they're also accusing an opposition leader. |
La gran cantidad de personal militar que se está invirtiendo en la ciudad hace que algunos observadores hayan acusado a Norteamérica de estar tomando a Haití con el pretexto de salvar al país de los efectos del terremoto. | So many military personnel are pouring into the country that some observers have charged that America is taking Haiti over under the guise of saving the country from the ravages of the earthquake. |
El programa CARDS ha sido una prioridad categórica del Parlamento, de modo que queremos que se practiquen recortes equivalentes en los presupuestos de los demás programas que hayan acusado una ejecución deficiente de sus recursos. | The CARDS Programme has been an undisputed priority with Parliament, and, for that reason, we are hoping for similar cuts in the budget for other programmes where payment appropriations have not been used to the extent they might have been in any case. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!