poner
Espero que por fin hayamos puesto punto final a esas cuentas. | I hope we have finally drawn a line under those accounts. |
No necesitamos una carta mientras no hayamos puesto en marcha los instrumentos jurídicos que ya existen. | We do not need a charter while existing legal instruments have not been implemented. |
Seguramente no nos hayamos puesto esa pregunta porque la respuesta nos parecía obvia: regresará desde el cielo. | We have not asked this question, perhaps because the answer seems obvious to us: He will return from heaven. |
Una vez que hayamos puesto esto las traducciones ausentes en cualquier lenguaje devolverán el contenido cargado en el idioma por defecto, en este caso inglés. | With this in place any translations that aren't specified in the current language will fall back to the default locale, in this case English. |
Por favor no nos envíen ningún producto hasta que nos hayamos puesto en contacto con usted, ya que no procederemos al reembolso de ningún gasto de devolución, salvo que haya sido acordado por escrito. | Please do not send any goods back until you have been contacted by us as we will not refund any postage expenses unless they have been previously agreed in writing. |
De alguna manera estoy contento de que la Vendée Globe haya acabado, que la pelea y la tensión mediática hayan remitido, porque nunca es fácil mantenerse al margen de todo eso, pese a que hayamos puesto muchas cosas rápidamente en marcha. | I guess in a way, I'm happy the Vendée globe is over and the fights and media frenzy have stopped because it's not easy to be left behind of all that, even though we had quickly moved on to new projects. |
No obstante, me gustaría manifestar mi reconocimiento ante el que ahora hayamos puesto en marcha un positivo diálogo y ante el que la Comisión se disponga a tomar una serie de iniciativas que pueden corregir las faltas y carencias presentes en el programa en la actualidad. | But I would like to express my appreciation that we have now got a positive dialogue underway, and that the Commission is determined to take a number of measures designed to correct the failures and inadequacies found in the programme today. |
Una vez que lo hayamos puesto en su lugar, podemos probarlo. | Once we have it in place, we can test it. |
Supongo que tenemos lo que hayamos puesto en las mochilas. | Well, I guess we have whatever we put in the packs. |
Solo podremos descansar cuando hayamos puesto fin a la maldad. | We can only rest when we have put a stop to the evil. |
Yo no creo que hayamos puesto una mordaza al grupo asesor. | I do not think we have muzzled this advisory group. |
Una vez hayamos puesto el vídeo, no hay vuelta atrás. | Once that video is out, there's no going back. |
No hay nada que nosotros hayamos puesto sobre Uds. en su dimensión. | There is naught which we put upon any in your dimension. |
Es... es más efectivo que cualquier cosa que hayamos puesto en terreno. | It's... it's more effective than anything we've ever put in the field. |
Me alegra que nos hayamos puesto de acuerdo. | I'm glad we were able to work out the deal. |
Me alegra que hayamos puesto en marcha una serie de iniciativas desde entonces. | I am pleased we have taken a number of initiatives since then. |
Esto no es algo que hayamos puesto. | So, this was not something we actually put in there. |
Bueno, me alegro de que al fin todos hayamos puesto nuestras cartas sobre la mesa. | I'm glad we can all finally put our cards on the table. |
Por eso es también importante que hayamos puesto esto en el orden del día de hoy. | It is therefore also important that we have put this on the agenda today. |
Cancelaremos sus datos en cuanto usted o nosotros hayamos puesto fin a la suscripción al boletín informativo. | We erase your data as soon as you or we have ended the subscription for the newsletter. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!