Resultados posibles:
someter
Los detalles variarán según el tipo de procedimiento al que se haya sometido. | The details will vary depending on the type of procedure you have. |
Nos felicitamos de que finalmente se haya sometido el informe a votación. | We are glad that this report has finally been put to a vote. |
Apreciamos que la situación de Darfur se haya sometido al Consejo de Seguridad. | We appreciate that the Security Council is now seized of the situation in Darfur. |
Para este ensayo se utilizará un sistema de retención infantil que ya se haya sometido al ensayo dinámico prescrito en el punto 8.1.3. | A child restraint having already undergone the dynamic test prescribed in paragraph 8.1.3 below shall be used for this test. |
El grupo especial distribuirá su informe dentro de los 90 días siguientes a la fecha en que se le haya sometido el asunto. | The panel shall circulate its report within 90 days after the date of referral of the matter to it. |
Para este ensayo se utilizará un sistema de retención de niños que ya se haya sometido al ensayo dinámico prescrito en el apartado 8.1.3. | A child restraint having already undergone the dynamic test prescribed in paragraph 8.1.3 below shall be used for this test. |
Para este ensayo se utilizará un sistema de retención de niños que ya se haya sometido al ensayo dinámico prescrito en el punto 8.1.3. | A child restraint having already undergone the dynamic test prescribed in paragraph 8.1.3 below shall be used for this test. |
Para este ensayo se utilizará un sistema de retención infantil que ya se haya sometido al ensayo dinámico prescrito en el punto 7.1.3. | A Child Restraint System having already undergone the dynamic test prescribed in paragraph 7.1.3. below shall be used for this test. |
El plazo de dos años se suspenderá cuando una de las empresas haya sometido asimismo el asunto a un tribunal nacional con arreglo a las disposiciones de recurso de la legislación nacional. | The two-year limit is suspended when one of the enterprises has also submitted the case to a national court or tribunal under the appeals provisions of national law. |
Las cuestiones anteriores o cualquier otra moción de procedimiento se someterán inmediatamente a votación, salvo en los casos en que la delegación que haya sometido la resolución en discusión decida ejercer su derecho de réplica. | The above or any other motion of procedure shall be put immediately to a vote, except that the delegation submitting the resolution under discussion, may exercise its right of reply. |
Las cuestiones anteriores o cualquier otra moción de procedimiento se someterán inmediatamente a votación, salvo en los casos en que la delegación que haya sometido la resolución en curso de discusión decida ejercer su derecho de réplica. | The above or any other motion of procedure shall be put immediately to a vote, except that the delegation submitting the resolution under discussion, may exercise its right of reply. |
Usted y Nintendo acuerdan que los tribunales estatales o federales del condado de King, Washington, tienen jurisdicción exclusiva sobre cualquier apelación de un laudo arbitral y sobre cualquier demanda entre las partes que no se haya sometido a arbitraje. | You and Nintendo agree that the state or federal courts in King County, Washington have exclusive jurisdiction over any appeals of an arbitration award and over any suit between the parties not subject to arbitration. |
Que el autor haya sometido a una o más personas a un determinado experimento biológico. | The perpetrator subjected one or more persons to a particular biological experiment. |
Que el autor haya sometido a una o más personas a un determinado experimento biológico. | The perpetrator subjected one or more persons to a particular biological experiment. |
Que el acusado haya sometido a una o más personas a un determinado experimento biológico. | The accused subjected one or more persons to a particular biological experiment. |
Lamentamos que el proyecto de resolución se haya sometido a votación en estas circunstancias. | We regret that the draft resolution was put to the vote in such conditions. |
No debe distribuirse ningún alimento que no se haya sometido a inspección. | The food should not be distributed until it has been inspected. |
Que el autor haya sometido a una o más personas a un experimento médico o científico. | The perpetrator subjected one or more persons to a medical or scientific experiment. |
Que el autor haya sometido a una o más personas a un experimento médico o científico. | The perpetrator subjected one or more persons to a medical or scientific experiment. |
Que el acusado haya sometido a una o más personas a un experimento médico o científico. | The accused subjected one or more persons to a medical or scientific experiment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!