Resultados posibles:
haya restringido
-I have restricted
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verborestringir.
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verborestringir.

restringir

La UNTAET ha expresado su seria preocupación y decepción por que se haya restringido la competencia del tribunal.
UNTAET has expressed its serious concern and disappointment at the restriction on jurisdiction.
El sitio web se ha creado para el uso por parte de profesionales médicos calificados, aunque el acceso al contenido no se haya restringido.
The website has been created for use by qualified medical professionals, even where access to content has not been restricted.
Cuando se haya restringido el tratamiento, sus datos únicamente se almacenarán, pero no se tratarán más.
When the processing has been restricted, your data will only be stored and not processed further.
Cuando ya haya restringido la lista de universidades, seleccione una o dos escuelas que presentan un desafío de ingreso.
As you narrow your college list, select one or two institutions that present an admission challenge.
Suscriptor solamente corporativo Es posible que tu administrador PTT+ haya restringido tu servicio PTT+ para tener únicamente contactos y grupos corporativos.
Corporate-Only Subscriber Your PTT+ administrator may have your PTT+ service restricted to have only corporate contacts and groups.
Por eso considero apropiado que se haya restringido la implantación de nuevos dispositivos a los medicamentos que requieren receta médica.
This is why I believe that restricting the new devices to medicines issued on prescription is a welcome measure.
Sin embargo, se ha prestado un limitado apoyo financiero a esas reuniones, lo que tal vez haya restringido la participación de los países donde esos centros prestan servicios.
There has been very limited financial support to such meetings, however, which may restrict the participation of the countries served by the centres.
Podrá accionarse un freno permanente (por ejemplo, ralentizador) únicamente si actúa después de que el dispositivo de limitación de velocidad haya restringido la cantidad de combustible introducida hasta la posición mínima de combustible.
A permanent brake (e.g. retarder) may be actuated only if it operates after the speed limitation device has restricted the fuel feed to the minimum fuel position.
Podrá incorporarse un freno permanente (por ejemplo, ralentizador) únicamente si actúa después de que la función de limitación de velocidad haya restringido la cantidad de combustible introducida hasta la posición mínima de combustible.
A permanent brake (e.g. retarder) may be incorporated only if it operates after the speed limitation function has restricted the fuel feed to the minimum fuel position.
Estará prohibido y se castigará el uso de la fuerza contra un sospechoso detenido o cuya libertad se haya restringido, o para obtener una confesión o información.
The use of force against a suspect who has been detained or whose freedom has been restricted, as well as any forcible extraction of confession or information, shall be prohibited and punishable.
Igualmente, el Estado niega que se haya dado amenazas contra líderes ngöbe o que se haya restringido la libertad de circulación contra ningún poblador del área.
In the same vein, the State denies that Ngöbe leaders were threatened or that the freedom of movement of any of the inhabitants of the area was in any way restricted.
Las peticiones presentadas por escrito por personas privadas de libertad o personas cuya libertad se haya restringido al Defensor Público de los Derechos Humanos no están sujetas a examen administrativo.
A written petition by a person deprived of personal freedom, or a person whose personal freedom has been restricted, addressed to the public defender of rights is exempt from an administrative review.
Por lo tanto, es probable que el alcance de las reivindicaciones de las solicitudes de patente reunidas y analizadas en esta búsqueda se haya restringido durante la tramitación de las solicitudes y la concesión de las patentes.
Therefore, the scope of the claims in the patent applications identified and analysed in this search may very well be restricted during the patent application prosecution and grant process.
Si el modo de configuración central (Solamente los administradores pueden configurar las preferencias de las utilidades cliente) está habilitado en Qsync Central Station 2.0, los usuarios individuales no pueden modificar las configuraciones que un administrador haya restringido.
If the Central Configuration Mode (only administrators can configure the preferences of client utilities) is enabled in the Qsync Central Station 2.0, settings that have been restricted by an administrator cannot be modified by individual users.
Así concebida, la amplitud de las disposiciones permite a la jurisdicción constitucional ejercer un control pleno sobre cualquier acto u omisión que, en forma actual o futura, haya restringido o amenace restringir cualquiera de los derechos tutelados.
Thus the breadth of the legislation gives the Constitutional Chamber full oversight of any act or omission which, currently or in the future, may restrict or threaten to restrict any protected rights.
Por eso es lamentable que la controversia acerca de las patentes haya restringido la discusión hasta el punto de que se sugiere que rechazando las propuestas en materia de patentes se obstaculizarán esas investigaciones en el futuro.
It is therefore regrettable that the controversy over patenting has narrowed the argument to the point where it is suggested that rejection of the patenting proposals will undermine such research in the future.
Al Comité le preocupa que las manifestaciones pacíficas organizadas por los partidos políticos de oposición hayan sido disueltas por la fuerza por la policía y que en determinados casos se haya restringido también la libertad de circulación de opositores políticos.
The Committee is concerned that peaceful demonstrations organized by opposition political parties have been forcibly dispersed by the police and that freedom of movement of political opponents has also been restricted in certain cases.
Así concebida, la amplitud de las disposiciones permite a la jurisdicción constitucional ejercer un control pleno sobre cualquier acto u omisión que, en forma actual o futura, haya restringido o amenace restringir cualquiera de los derechos por él tutelados.
Thus the breadth of the legislation gives the Constitutional Chamber full oversight of any act or omission which, currently or in the future, may restrict or threaten to restrict any protected rights.
Así concebida, la amplitud de las disposiciones permite a la jurisdicción constitucional ejercer un control pleno sobre cualquier acto u omisión que, en forma actual o futura, haya restringido o amenace restringir cualquiera de los derechos por él tutelados.
Seen in this way, the broad scope of the legislation enables the constitutional courts to exercise full control over any act or omission which, currently or in the future, may restrict or threaten to restrict any of the rights protected by the Constitution.
Así concebida, la amplitud de las disposiciones permite a la jurisdicción constitucional ejercer un control pleno sobre cualquier acto u omisión que, en forma actual o futura, haya restringido o amenace restringir cualquiera de los derechos por él tutelados.
Seen in this way, the broad scope of the legislation enables the constitutional courts to exercise full control over any law or omission which, currently or in the future, may restrict or threaten to restrict any of the rights protected by the Constitution.
Palabra del día
la huella