Resultados posibles:
haya provocado
-I have caused
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verboprovocar.
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboprovocar.

provocar

Espero que mi discurso no le haya provocado más angustia esta mañana.
I hope my speech didn't cause any undue heartache this morning.
Es un milagro que la caída no le haya provocado daños.
It's a miracle you didn't sustain any damage from your fall.
¿Qué crees que lo haya provocado?
Oh, what do you think caused it?
Puede que lo haya provocado.
I might have... provoked him.
Pero en lo relativo a algún elemento que haya provocado de nuevo la misma cosa, no.
As for any other things that happened to cause the same thing again, no.
. Señor Presidente, yo tampoco he visto prácticamente nunca una propuesta de directiva que haya provocado tantas emociones, discusiones y cabildeo.
Mr President, I have seldom seen a proposal for a directive that prompted so much emotion, debate and lobbying.
Parece increíble que al publicarse en inglés hace un año no haya provocado titulares a ocho columnas o revuelo en las redes ni reseñas diversas.
It seems incredible that the publication in English a year ago has not produced headlines, a stir in the networks or a series of reviews.
De conformidad con algunas leyes nacionales, esa cantidad máxima no será aplicable en los casos en que la entidad no gubernamental haya provocado los daños deliberadamente o, en algunos casos, por negligencia.
Under some national laws, that maximum amount may not apply in cases where the non-governmental entity caused the damage wilfully or in some cases negligently.
El mensaje latente del mural, aun cuando haya provocado comentarios y acciones dolosas, fue que sirvió para entablar un diálogo de aceptación de la gente LGBT en la comunidad Latina.
The resounding message, even if the mural brought hateful comments and actions, was that it also helped spur the conversation about accepting LGBTQ people within the Latino community.
Es natural que la situación producida en Paraguay haya provocado reacciones muy negativas en muchos gobiernos y sectores políticos del hemisferio, ya que nadie esperaba la terminación prematura del mandato del Presidente Fernando Lugo.
It is natural that the situation that occurred in Paraguay prompted very negative reactions in many governments and political circles in the Hemisphere, because nobody had expected President Fernando Lugo's term in office to be ended prematurely.
Empleo que haya provocado o agravado el problema de salud más grave.
Job that caused or made worse the most serious health problem.
¿Qué cree que se lo haya provocado, doctor?
What do you think could have caused it, Doctor?
El tratamiento de la meningitis depende de lo que la haya provocado.
Treatment of meningitis depends on what caused it.
No creo que haya provocado un daño real.
I don't suppose it's caused any actual harm.
El tratamiento de la encefalitis depende del virus o del germen que la haya provocado.
Treatment for encephalitis depends on the virus or other germ that caused it.
No creo que haya nada realmente escandaloso que haya provocado su rechazo.
I do not think there was something scandalous behind the refusal.
Lástima que se haya provocado un estado de pánico innecesario en todo el mundo.
It's a pity the world's been sent into a state of unnecessary panic.
¡Espero que te haya provocado!
I hope I have provoked you!
tal vez le haya provocado.
I may have provoked him.
Como resultado, evitan cualquier lugar o situación que haya provocado ataques de pánico.
As a result, they avoid going into any place or situation where previous panic attacks have happened.
Palabra del día
la cometa