Resultados posibles:
haya promovido
-I have promoted
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verbopromover.
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbopromover.

promover

Lamentamos que el Consejo aún no haya promovido esos esfuerzos en un contexto concreto.
We regret that the Council has not yet promoted such efforts in a specific context.
El Gran Premio a la Libertad de Prensa de la SIP se entrega a una persona u organización que haya promovido de manera significativa la causa de la libertad de prensa.
IAPA's Grand Prize for Press Freedom is given to a person or organisation that has significantly advanced the cause of freedom of the press.
Es especialmente lamentable que un país como Lituania -que ha experimentado la represión y la dictadura- haya promovido ahora, como país libre e independiente, una ley tan despreciable y que representa la censura, la falta de libertad y la intolerancia.
It is particularly regrettable that a country such as Lithuania - which once experienced repression and dictatorship - has now, as a free and independent state, instigated a law so despicable and which represents censorship, lack of freedom and intolerance.
Debemos agradecerle que haya promovido la independencia de la política de cohesión.
We should be grateful to him for having promoted the independence of cohesion policy.
Puede que Putin haya promovido esta desdemocratización de los años 90 de Yeltsin, pero no la inició.
Putin may have furthered this de-democratization of the Yeltsin 1990s, but he did not initiate it.
APCNoticias: ¿Pueden darnos un ejemplo de iniciativa o proyecto exitoso que se haya promovido con el trabajo de ustedes?
APCNews: Can you give us an example of a successful initiative or project promoted by your work?
APCN oticias: Danos un ejemplo de iniciativa o proyecto exitoso que se haya promovido con el trabajo de ustedes.
APCN ews: Give us an example of a successful initiative or project your work has helped advance.
Me agrada que haya promovido una serie de medidas y también que vaya a presentar su informe.
I am pleased that you have launched a number of actions and also that you are going to present your report.
Los autores comunes de un error hacen deben poner la atención en escribir otro libro antes de que allí primer uno se haya promovido.
One common mistake authors make is to put attention on writing another book before there first one has been promoted.
Sin embargo, está tan divorciado de las realidades regionales como cualquier otro plan que el DOD (Departamento de Defensa, NT) haya promovido hasta acá.
However, it is as much divorced from regional realities as any other plan that the DOD has promoted thus far.
Indigna aún más que él haya promovido la idea de que lo que premiaban era su liderazgo en la conducción del gobierno.
He is still more unworthy in having promoted the idea that he has been awarded a prize for his leadership in government.
El Gobierno mostró una actitud de intolerancia activa contra las voces disidentes partidarias de la conferencia de Arta, lo que tal vez haya promovido un clima de desconfianza.
The Government was actively intolerant of dissenting voices supporting the Arta conference, and this may have fostered a climate of mistrust.
La presente Convención seguirá siendo aplicable a las sentencias arbitrales respecto de las cuales se haya promovido un procedimiento para el reconocimiento o la ejecución antes de que entre en vigor la denuncia.
This Convention shall continue to be applicable to arbitral awards in respect of which recognition or enforcement proceedings have been instituted before the denunciation takes effect.
La presente Convención seguirá siendo aplicable a las sentencias arbitrales respecto de las cuales se haya promovido un procedimiento para el reconocimiento a la ejecución antes de que entre en vigor la denuncia.
This Convention shall continue to be applicable to arbitral awards in respect of which recognition or enforcement proceedings have been instituted before the denunciation takes effect.
Es entendible que este gusano, que parece una amenaza sofisticada del punto de vista técnico y que ha sido detectado en muchas partes del mundo generando controversias políticas, haya promovido tanto interés.
While it is understandable that what appears to be a sophisticated threat found in several regions, some of them particularly politically sensitive, has excited so much interest.
Antes que nada, me alegro de que el Sr. van Velzen haya hecho hincapié en ciencias biológicas diferentes de la genómica, y de que haya promovido la investigación transnacional, pues eso significa una rápida utilización en las aplicaciones clínicas.
First of all, I welcome Mr van Velzen's emphasis on life sciences other than genomics and his advocacy of translational research, which means rapid transposition into clinical applications.
De ahí que la legislatura nacional haya promovido siempre esos firmes principios constitucionales y la legislación nacional se aplique a todos los ciudadanos egipcios sin discriminación, distinción ni preferencia por motivo alguno.
This has contributed considerably to the national legislature's long-standing commitment to those firmly established constitutional principles, as a result of which the country's national legislation applies to all Egyptian citizens without any discrimination, distinction or preference on any grounds whatsoever.
Es posible que el puente de arterialización haya promovido la inducción de neocolaterales (arteriogénesis: Figuras 5, 6) y de neoarteriolas (arteriogénesis)16,17 responsables de la mejora de las lesiones isquémicas de los pies, incluso después de la oclusión del injerto puente.
It is possible that the arterialization bypass has promoted the induction of neo-collaterals (arteriogenesis: Figures 5, 6) and neo-arterioles (arteriogenesis) 16, 17 responsible for the improvement of the ischemic lesions of the feet, even after occlusion bypass graft.
En caso de no haber acuerdo entre los interesados, se ha de utilizar la lengua de la persona que haya promovido el expediente o procedimiento, sin perjuicio del derecho de las partes a que les sea librada la traducción correspondiente.
In the event of disagreement between the persons concerned, the language of the person who began 87 the case or procedure shall be used, without prejudice to the right of the parties to receive a translation of it.
Palabra del día
el hombre lobo