Resultados posibles:
haya prevalecido
-I have prevailed
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verboprevalecer.
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboprevalecer.

prevalecer

Me alegra que haya prevalecido la sensatez tanto en el seno de la Comisión como del Consejo, y que al final se aceptara el compromiso propuesto por la Presidencia.
I am pleased that good sense prevailed both within the Commission and within the Council and that the presidency compromise was eventually accepted.
Por ello, subrayó que la democracia haya prevalecido cumpliéndose la Constitución.
Therefore, he stressed that democracy has prevailed by complying with the Constitution.
Me alegra mucho que haya prevalecido el sentido común en esta directiva.
I am very glad that common sense has prevailed on this directive.
Me alegro de que el sentido común haya prevalecido.
I'm glad that good sense has prevailed.
La Sra. Silot Bravo (Cuba) se muestra satisfecha de que haya prevalecido el espíritu del consenso.
Ms. Silot Bravo (Cuba) expressed satisfaction that the spirit of consensus had prevailed.
Para nosotros es importante que el espíritu de avenencia y cooperación haya prevalecido en la Junta.
For us, it is important that the spirit of compromise and cooperation in the Board has prevailed.
No hay ninguna razón para creer que el mismo patrón de degeneración no haya prevalecido en toda la creación.
There's no reason to believe the same pattern of degeneration hasn't prevailed in all of creation.
Frente a la irresponsable presión que ejercen los ecologistas, resulta tranquilizador que haya prevalecido el sentido común.
In the face of the irresponsible pressure exerted by ecologists, it is comforting that common sense has prevailed.
Me alegro de que la lógica haya prevalecido y de que esos fondos estén sujetos a la legislación en materia de competencia.
I am glad that logic has obtained and that these funds will be subject to competition law.
Me alegra que el sentido común haya prevalecido en este caso y que se proteja al transporte urbano y suburbano de una excesiva regulación.
I am pleased that common sense has prevailed in this case, and that urban and suburban transport will be protected from excessive regulation.
Nos complace que el Parlamento haya prevalecido obteniendo como resultado que las ocho propuestas legislativas formen un solo paquete que someter a votación en conjunto.
We are pleased that Parliament has prevailed, with the result that all eight legislative proposals form a single package to be voted on together.
En la confrontación entre la democracia y las finanzas, ha habido pocas instancias en las que la primera haya prevalecido. De hecho, esto solo ha ocurrido en una de ellas: Islandia.
In the face-off between democracy and finance, there have been few instances in which the former has prevailed, indeed, only one: Iceland.
En la producción local, pareciese en efecto como si el sonido hubiese ahuyentado a la música, y que en las bandas sonoras mismas el diálogo haya prevalecido sobre los otros elementos de la narrativa.
In the vernacular production, it indeed seems that sound has driven out music, and that, in the soundtrack itself, dialogue has supplanted the other elements of narration.
La Comisaria, en todo caso, no habría tenido competencia legal para parar la aprobación y, por lo tanto, me alegra que al final haya prevalecido el sentido común en nuestra votación.
The Commissioner would, in any case, have had no legal competence to stop approval and therefore I am glad that, at the end of the day, common sense has prevailed in our vote.
La segunda razón por la que nos oponemos a la fusión de esas dos directivas es la de que no estamos convencidos de que haya prevalecido la defensa del medio ambiente, sino un interés económico.
The second reason why we are against merging these two directives is that we do not believe that the protection of the environment has been the prevailing concern, but rather an economic interest.
Palabra del día
la huella